H.P. Lovecraft | Ténèbre sur Innsmouth, §11

un récit essentiel de Lovecraft, présentation bilingue


présentation et début _ précédent _ suivant

« More empty houses than there are people, I guess, and no business to speak of except fishing and lobstering. Everybody trades mostly here or in Arkham or Ipswich. Once they had quite a few mills, but nothing’s left now except one gold refinery running on the leanest kind of part time.


« Plus de maisons vides que de gens dans la ville, je crois, et pas grand-chose à y faire à part un peu de pêche et de homard. Les gens qui font des affaires, c’est ici, ou à Arkham ou Ipswich. Autrefois il y avait quelques usines, mais plus rien maintenant, à part une usine à affiner l’or, mais qui tourne à vide la moitié du temps.

responsable publication François Bon © Tiers Livre Éditeur, cf mentions légales
diffusion sous licence Creative Commons CC-BY-SA
1ère mise en ligne et dernière modification le 12 décembre 2017
merci aux 136 visiteurs qui ont consacré 1 minute au moins à cette page