H.P. Lovecraft | L’ombre qui prit Innsmouth, §186

un récit essentiel de H.P. Lovecraft, en présentation bilingue


présentation et début _ précédent _ suivant

I walked rapidly, softly, and close to the ruined houses. While hatless and dishevelled after my arduous climb, I did not look especially noticeable ; and stood a good chance of passing unheeded if forced to encounter any casual wayfarer. At Bates Street I drew into a yawning vestibule while two shambling figures crossed in front of me, but was soon on my way again and approaching the open space where Eliot Street obliquely crosses Washington at the intersection of South. Though I had never seen this space, it had looked dangerous to me on the grocery youth’s map ; since the moonlight would have free play there. There was no use trying to evade it, for any alternative course would involve detours of possibly disastrous visibility and delaying effect. The only thing to do was to cross it boldly and openly ; imitating the typical shamble of the Innsmouth folk as best I could, and trusting that no one — or at least no pursuer of mine — would be there.


Je marchai vite, en silence, rasant les maisons en ruine. Même mon chapeau perdu, et tout échevelé après ma folle descente, je ne paraissais pas spécialement remarquable ; et j’avais de bonnes chances de passer inaperçu si le hasard me forçait à croiser un passant. Dans Bates Street, je me réfugiai dans un couloir entrouvert tandis que deux formes chaloupantes traversaient devant moi, mais repris vite mon chemin jusqu’à l’espace libre là où Eliot Street rejoignait en patte d’oie Washington Street, et l’intersection de South Street. Je n’étais jamais venu là, et sur le plan de l’employé de l’épicerie il m’avait paru dangereux ; ici, tout était visible sous la lune. Pas moyen d’y échapper, et tout itinéraire alternatif impliquerait des crochets et des retards désastreux dans des zones sans visibilité. La seule chose à faire était de traverser hardiment et ouvertement ; j’imitai le pas chaloupant des gens d’Innsmouth du mieux que je pus, espérant que personne – du moins aucun de mes poursuivants – n’en serait témoin.

responsable publication François Bon © Tiers Livre Éditeur, cf mentions légales
diffusion sous licence Creative Commons CC-BY-SA
1ère mise en ligne et dernière modification le 1er janvier 2018
merci aux 71 visiteurs qui ont consacré 1 minute au moins à cette page