<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>le tiers livre, web &amp; litt&#233;rature</title>
	<link>https://www.tierslivre.net/spip-443/</link>
	<description>web &amp; litt&#233;rature, &#233;dition num&#233;rique, ateliers d'&#233;criture &amp; vid&#233;o-journal</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?id_mot=125&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />




<item xml:lang="fr">
		<title>Edgar Poe explorations, vid&#233;o-podcast</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article5029</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article5029</guid>
		<dc:date>2025-07-19T03:30:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Poe, Edgar Allan</dc:subject>
		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;une recension des vid&#233;os consacr&#233;es &#224; Edgar Poe sur Tiers Livre&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique183" rel="directory"&gt;volume 1 | archives 2009-2022&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot309" rel="tag"&gt;Poe, Edgar Allan&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot125" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/logo/poe-tombeau_1_sur_1_.jpg?1638182440' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='100' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;
&lt;iframe width=&#034;560&#034; height=&#034;315&#034; src=&#034;https://www.youtube.com/embed/oFSGHPI9Dvk?si=okjl1EQZh2ktLBgU&#034; title=&#034;YouTube video player&#034; frameborder=&#034;0&#034; allow=&#034;accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share&#034; referrerpolicy=&#034;strict-origin-when-cross-origin&#034; allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; Edgar Poe, c'est la lecture qui a bouscul&#233; l'enfance, et bien plus tard m'a ramen&#233; &#224; l'&#233;criture, et c'est vital pour moi de disposer ici d'un labo de lecture ouvert qui lui soit consacr&#233;... &lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; s&#233;rie enregistr&#233;e en No&#235;l 2020 &#8212; photo haut de page : &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3748' class=&#034;spip_in&#034;&gt;tombe d'Edgar Poe &#224; Baltimore&lt;/a&gt;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4230' class=&#034;spip_in&#034;&gt;retour sommaire des sommaires&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2&gt;Edgar Poe, depuis toujours et pour toujours&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; #11 | &lt;a href=&#034;https://www.youtube.com/watch?v=vBYJz220Pwo&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;si vous aussi &#234;tes un d&#233;mon de la d&#233;mon de la perversit&#233;, Baudelaire &amp; Poe joyeusement v&#244;tres&lt;/a&gt;, 34'47 ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; #10 | &lt;a href=&#034;https://www.youtube.com/watch?v=0ku-fuq8Ja4&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;du glauque dans l'amour, Edgar Poe &amp; Morella&lt;/a&gt;, 21'16 ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; #09 | &lt;a href=&#034;https://www.youtube.com/watch?v=iu8MynGl9ZQ&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;distension simultan&#233;e de l'espace et du temps, le manuscrit trouv&#233; dans une bouteille&lt;/a&gt;, 34'30 ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; #08 | &lt;a href=&#034;https://www.youtube.com/watch?v=8zu-RWdZNcw&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;bascule ville, Edgar Poe &amp; L'homme des foules&lt;/a&gt;, 24'34 ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; #07 | &lt;a href=&#034;https://www.youtube.com/watch?v=1151EUDL_Xk&amp;list=PL0b9F8mHoFK5chQpz6gSX83tLyKexGYbb&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ombre est nom de la mort, ou de Poe jeune &#224; la forge Baudelaire&lt;/a&gt;, 23'15 ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; #06 | &lt;a href=&#034;https://www.youtube.com/watch?v=__a8SNiGz2g&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;si tu n'as pas peur d'Edgar Poe, Le masque de la mort rouge&lt;/a&gt;, 24'01 ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; #05 | &lt;a href=&#034;https://www.youtube.com/watch?v=oNNyvkBMgOQ&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;de l'Edgar Poe extr&#234;me, Le puits et le pendule&lt;/a&gt;, 22'26 ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; #04 | &lt;a href=&#034;https://www.youtube.com/watch?v=9cazWu0DJac&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;angoisse, feu &amp; cheval, Edgar Poe &amp; son Metzengerstein&lt;/a&gt;, 30'22 ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; #03 | &lt;a href=&#034;https://www.youtube.com/watch?v=OwN2cj8m06s&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;descendre dans ton propre Maesltrom, te dit Edgar Poe&lt;/a&gt;, 23'40 ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; - #02 | &lt;a href=&#034;https://www.youtube.com/watch?v=UTAqsTAZAzw&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;de l'art jusque la mort s'ensuive, Edgar Poe &amp; son portrait ovale&lt;/a&gt;, 34'06 ;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt; - #01 | &lt;a href=&#034;https://www.youtube.com/watch?v=oED9suJGeNk&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;pourquoi le scarab&#233;e d'or, Edgar Poe, Verlaine &amp; autres textes interdits&lt;/a&gt;, 25'22 ;&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Baudelaire | derniers domiciles connus (et les autres aussi)</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4956</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4956</guid>
		<dc:date>2021-03-25T20:53:30Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;la suite des adresses parisiennes de Baudelaire, un po&#232;me en soi ?&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique171" rel="directory"&gt;enqu&#234;tes sur Charles Baudelaire&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot125" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/logo/arton4956.jpg?1616705257' class='spip_logo spip_logo_right' width='138' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div align=&#034;center&#034;
&lt;iframe width=&#034;560&#034; height=&#034;315&#034; src=&#034;https://www.youtube.com/embed/oRUoJOYbZME&#034; title=&#034;YouTube video player&#034; frameborder=&#034;0&#034; allow=&#034;accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&#034; allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
Pour tous les baudelairiens, le nom de Claude Pichois est omnipr&#233;sent : l'&#233;dition Corti des &lt;i&gt;Fleurs du mal&lt;/i&gt;, la biographie Fayard qui continue de faire r&#233;f&#233;rence, et tout un &#233;cosyst&#232;me de publications compl&#233;mentaires, dont les dessins de Baudelaire et, aux &#233;ditions du L&#233;rot en 2002, avec Jean-Paul Avice, un &#171; dictionnaire &#187; qui ne quitte jamais les environs imm&#233;diats de mon bureau, une vraie mine. Et respect qui redouble puisque c'est aussi lui l'&#233;diteur des 3 tomes de Nerval en Pl&#233;iade.
&lt;p&gt;Ci-dessous un document qui, &#224; ma connaissance, n'existe que dans cet indispensable dictionnaire : la liste exhaustive des domiciles de Charles Baudelaire, jusqu'&#224; sa mort &#224; 46 ans.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et la vid&#233;o ci-dessus pour vous proposer de vous en saisir. Version imprimable (Word) &#224; t&#233;l&#233;charger ici :&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;
&lt;div class='spip_document_6945 spip_document spip_documents spip_document_file spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt;
&lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/docx/pichois_adresses_baudelaire.docx' class=&#034; spip_doc_lien&#034; title='Word - 28.7 kio' type=&#034;application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document&#034;&gt;&lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/local/cache-vignettes/L64xH64/docx-a6e7c.svg?1772396391' width='64' height='64' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2&gt;dictionnaire Baudelaire | domiciles&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Domiciles&lt;/strong&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La note de &lt;i&gt;Mon c&#339;ur mis &#224; nu&lt;/i&gt; (XXI, 36) est c&#233;l&#232;bre : &#171; &#201;tude de la grande Maladie de l'horreur du Domicile. Raisons de la Maladie. Accroissement progressif de la Maladie. &#187; On s'interroge plus loin sur les raisons. La maladie est certaine. Mais son accroissement, peut-&#234;tre encore contemporain de la note, dispara&#238;t &#224; la fin de 1859, alors qu'en f&#233;vrier, s&#233;journant chez sa m&#232;re &#224; Honfleur, il a encore &#233;crit &#224; Henri Cantel son &#171; horreur d'un domicile quelconque &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il a v&#233;cu dans sa maison natale, 13, rue Hautefeuille, jusqu'apr&#232;s la mort de son p&#232;re, survenue le 10 f&#233;vrier 1827. Avec sa m&#232;re et son demi-fr&#232;re, il habitera le 52, puis le 22 de la rue Saint-Andr&#233;-des-Arts (nous indiquons les num&#233;ros et les noms actuels). L'&#233;t&#233; de 1827, Charles le passe avec sa m&#232;re dans une petite maison de Neuilly proche de la Seine. De 1828 &#224; 1831, avec sa m&#232;re qui a &#233;pous&#233; Aupick, il habite 17, rue du Bac. Il est pensionnaire &#224; Lyon de 1832 &#224; 1836. En mars 1836, son beau-p&#232;re ayant &#233;t&#233; nomm&#233; &#224; Paris, il regagne la capitale et sera pensionnaire au coll&#232;ge Louis-le-Grand. Apr&#232;s son renvoi (18 avril 1839), il est en pension chez les Las&#232;gue, 22, rue du Vieux-Colombier. On ne sait o&#249; il loge ensuite. De juin 1841 &#224; f&#233;vrier 1842, il vogue sur les oc&#233;ans. De retour, on le trouve 22, quai de B&#233;thune. En avril 1843, il est rue Vaneau, avant de regagner son &#238;le : 15, quai d'Anjou (juin-ao&#251;t 1843), le temps de s'installer dans l'immeuble voisin : l'h&#244;tel de Lauzun (h&#244;tel Pimodan) o&#249; il reste de l'automne 1843 &#224; l'automne de 1845. Le 30 juin 1845, il a tent&#233; de se donner la mort et sera soign&#233; chez ses parents, &#224; l'H&#244;tel de la Place, 7, place Vend&#244;me, avant de revenir quai d'Anjou. La p&#233;riode un brin fastueuse de sa jeunesse est termin&#233;e : les domiciles se succ&#232;dent &#224; une cadence acc&#233;l&#233;r&#233;e : h&#244;tel de Dunkerque, 32, rue Laffitte (automne de 1845 ?) ; 24, rue de Provence (d&#233;but de 1846) ; 33, rue Lamartine (printemps de 1846) ; 7, rue de Tournon (d&#233;cembre 1846) ; 68, rue de Babylone (d&#233;cembre 1847) ; &#224; Neuilly, 18, avenue du G&#233;n&#233;ral-de-Gaulle (alors, 21 avenue de la R&#233;publique, ao&#251;t 1848), puis au n&#176; 95 (du d&#233;but de mai 1850 au 10 juillet 1851). Retour &#224; Paris &#224; la mi-juillet 1851 et jusqu'au d&#233;but d'avril 1852 : 25, rue des Marais-du-Temple. 11, boulevard Bonne-Nouvelle (5 juillet 1852). Dans un garni, 60, rue Pigalle, d'octobre 1852 jusqu'au d&#233;but de 1854. H&#244;tel d'York (qui n'&#233;tait pas le luxueux &#171; Baudelaire Op&#233;ra &#187;), 61, rue Sainte-Anne. Mais il regagne rapidement la rue Pigalle. En mai 1854, il s'installe &#224; l'h&#244;tel du Maroc, 57, rue de Seine. Il y est encore le 3 mars 1855. H&#244;tel de Normandie, 13, rue Radziwill (alors rue Neuve-des-Bons-Enfants), o&#249; il aurait pu rencontrer Nerval. Retour rue de Seine, mais au n&#176; 27 (juillet-ao&#251;t 1855). 18, rue Jean-Pierre-Timbaud (alors rue d'Angoul&#234;me-du-Temple), de d&#233;cembre 1855 jusqu'en juin 1856. Il est &#224; l'h&#244;tel Voltaire (o&#249; seront plus tard Wagner et Wilde), de juillet 1856 jusqu'&#224; la mi- novembre 1858 : B. est &#224; proximit&#233; de l'imprimerie du Moniteur qui va publier les &lt;i&gt;Aventures d'Arthur Gordon Pym&lt;/i&gt;. Ensuite, il s'installe chez Jeanne, 22, rue Beautreillis. Il va enfin trouver son havre, au d&#233;but de l'&#233;t&#233; de 1859 : deux chambres formant un petit appartement &#224; l'h&#244;tel de Dieppe, 22, rue d'Amsterdam. &#192; l'exception d'un malheureux s&#233;jour chez Jeanne &#224; Neuilly (d&#233;cembre 1860-janvier 1861), il y demeure jusqu'&#224; son d&#233;part pour Bruxelles, en avril 1864. En juillet 1865, il ne fait que traverser Paris pour chercher de l'argent. Lorsqu'il y revient, au d&#233;but de juillet 1866, c'est pour entrer, impotent, dans la maison de sant&#233; du docteur &#201;mile Duval, 1, rue du D&#244;me, pr&#232;s de l'&#201;toile : il y mourra le 31 ao&#251;t 1867.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les raisons de ces d&#233;placements successifs tiennent, apparemment, surtout au d&#233;sir d'&#233;chapper aux cr&#233;anciers qui le poursuivent et peuvent le faire arr&#234;ter et conduire &#224; la prison pour dettes. Il cherche aussi &#224; &#233;chapper &#224; Jeanne et aux atroces conditions de vie qu'elle lui fait. &#192; sa m&#232;re, 27 mars 1852 : &#171; Je suis oblig&#233; de travailler la nuit afin d'avoir du calme et d'&#233;viter les insupportables tracasseries de la femme avec laquelle je vis. Quelquefois je me sauve de chez moi, afin de pouvoir &#233;crire, et je vais &#224; la biblioth&#232;que, ou dans un cabinet de lecture, ou chez un marchand de vin, ou dans un caf&#233;, comme aujourd'hui. &#187; Mais Jeanne n'est pas enti&#232;rement responsable de ses fuites ; il n'a d'ailleurs pas v&#233;cu contin&#251;ment avec elle. C'est &#224; lui-m&#234;me qu'il cherche &#224; &#233;chapper ; il exprime lui-m&#234;me cette hantise d'&#234;tre seul, citant, dans &lt;i&gt;La Solitude&lt;/i&gt; (OCI, 314), et La Bruy&#232;re et Pascal qui nous rappelle &#171; dans la cellule du recueillement &#187;. Cellule, le mot est &#224; souligner : domicile &#233;gale cellule. Mais il y a &#224; cette fuite &#233;perdue une compensation qu'on est trop tent&#233; d'oublier : &#171; Glorifier le vagabondage et ce qu'on peut appeler le Boh&#233;mianisme, culte de la sensation multipli&#233;e, s'exprimant par la musique. En r&#233;f&#233;rer &#224; Liszt. &#187; &lt;i&gt;Mon c&#339;ur&lt;/i&gt;, XXXVIII, 66.) Cette recommandation fait &#233;voquer l'admirable page de &lt;i&gt;Du vin et du hachish&lt;/i&gt; (1851) qui nous montre le miracle du vagabondage&#8230;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#169; Claude Pichois &amp; Jean-Paul Avice, Dictionnaire Baudelaire, &#233;ditions du L&#233;rot, 2002.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Baudelaire : &#171; tous les photographes ont des manies ridicules &#187;</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4385</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4385</guid>
		<dc:date>2020-11-11T09:24:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>photographes, photographie</dc:subject>
		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;quand Baudelaire voudrait une photographie de sa m&#232;re&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique171" rel="directory"&gt;enqu&#234;tes sur Charles Baudelaire&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot78" rel="tag"&gt;photographes, photographie&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot125" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/logo/arton4385.jpg?1484985316' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='94' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
&#171; Je voudrais bien avoir ton portrait. C'est une id&#233;e &lt;i&gt;qui s'est empar&#233;e de moi&lt;/i&gt;. Il y a un excellent photographe au Havre. Mais je crains bien que ce ne soit pas possible maintenant. Il faudrait &lt;i&gt;que je fusse pr&#233;sent. Tu ne t'y connais pas&lt;/i&gt;, et tous les photographes, m&#234;me excellents, ont des manies ridicules ; ils prennent pour une bonne image une image o&#249; toutes les verrues, toutes les rides, tous les d&#233;fauts, toutes les trivialit&#233;s du visage sont rendus tr&#232;s visibles, tr&#232;s exag&#233;r&#233;s ; plus l'image est DURE, plus ils sont contents. De plus, je voudrais que le visage e&#251;t au moins la dimension d'un ou deux pouces. Il n'y a gu&#232;re qu'&#224; Paris qu'on sache faire ce que je d&#233;sire, c'est-&#224;-dire un portrait exact, mais ayant le &lt;i&gt;flou&lt;/i&gt; d'un dessin. Enfin, nous y penserons, n'est-ce pas ? &#187;&lt;br/&gt;
Charles Baudelaire, lettre &#224; sa m&#232;re, Mme Aupick, le 23 d&#233;cembre 1865.
&lt;/div&gt;&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;
&lt;div class='spip_document_6858 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/jpg/perron.jpg?1484986148' width='500' height='334' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;strong&gt;| 1 |&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Le portrait ne sera jamais r&#233;alis&#233;. On a une seule trace photographique de la m&#232;re de Baudelaire : sur cette image de sa maison de Honfleur, imposante mais ind&#233;chiffrable forme en noir sur la terrasse. La maison (un &#233;tage mansard&#233;, cuisine en sous-sol, et la v&#233;randa rajout&#233;e par le g&#233;n&#233;ral Aupick) sera plus tard d&#233;truite (en 1901) pour agrandir l'h&#244;pital, qui y installera sa morgue. Au bout de 30 ans de cadavres, en 1930, on y adjoint une plaque pour rappeler que Baudelaire v&#233;cut en ce lieu, la plaque dispara&#238;tra en 1977 avec la morgue elle-m&#234;me.&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;strong&gt;| 2 |&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Rouvrir le livre sur &lt;a href=&#034;https://curiosaetc.wordpress.com/2011/12/31/fantomes-esprits-autres-morts-vivants/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;l'histoire des fant&#244;mes au XIXe si&#232;cle&lt;/a&gt; de Daniel Sangsue : pour Nerval, Gautier, Baudelaire et les autres, l'image photographique mat&#233;rialise et emporte une instance r&#233;elle de ce qui est notre totalit&#233; visuelle. Distendu et d&#233;multipli&#233; par toutes les sym&#233;tries de l'image, l'ovale indistinct du visage de Mme Aupick sur sa terrasse n'en est pas moins d&#233;positaire d'une part de sa v&#233;ritable mat&#233;rialit&#233;, une attestation de r&#233;alit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;strong&gt;| 3 |&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; C'est une id&#233;e qui s'est empar&#233;e de moi &#187;, dit Baudelaire, et il souligne lui-m&#234;me le verbe s'emparer : quelle id&#233;e, celle de faire r&#233;aliser le portrait, la pose, la construction de l'objet, ou bien le visage lui-m&#234;me, en tant qu'image, soudain per&#231;u comme manque ? Ou encore la diff&#233;rence entre les traces dont il dispose, m&#233;daillon, objets, lettres, et ce qu'installe la photographie de &lt;i&gt;pr&#233;sence&lt;/i&gt; par cette mat&#233;rialit&#233; m&#234;me de l'image tranch&#233;e dans la mati&#232;re visuelle que chacun de nous emporte avec lui ?&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;strong&gt;| 4 |&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Pratiques si courantes du m&#233;daillon, de la gouache ou du pastel : cherchez pour le fr&#232;re de Baudelaire, Alphonse, et m&#234;me pour le notaire Ancelle, tout le monde a &#231;a. Pratique devenue artisanale de par sa fonction sociale, le portrait comme appropriation individuelle, et porteur symbolique de ce que chacun installe dans le lien affectif. Et pourtant, aucun de Mme Baudelaire : aurait-il demand&#233; son portrait en m&#233;daillon, m&#234;me miniature, qu'elle aurait pu le faire r&#233;aliser &#224; Honfleur dans la semaine, non ?&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;strong&gt;| 5 |&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Et chaque fois que dans n'importe quel livre vous examinez une image, les m&#233;daillons du fr&#232;re, la photographie de la m&#232;re, l'immanquable mention &#171; collection particuli&#232;re &#187;. Ceux dont le fric s'approprie ce qui est &#224; nous tous, l'h&#233;ritage Baudelaire, parce qu'il nous est &lt;i&gt;commun&lt;/i&gt; et vital. Prendre un arr&#234;t&#233; de r&#233;quisition.&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;strong&gt;| 6 |&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il faudrait &lt;i&gt;que je fusse pr&#233;sent. Tu ne t'y connais pas&lt;/i&gt; &#187;, soulign&#233; par Baudelaire. Il y a donc un savoir dont lui-m&#234;me (par son tutoiement de Nadar ?) dispose, mais non pas sa m&#232;re, en tout cas qu'on ne peut confier au photographe m&#234;me, malgr&#233; la bonne r&#233;putation dont il dispose &#8211; faire le voyage de Honfleur jusqu'au Havre. Parce que la ville est plus grande, parce que c'est le port d'o&#249; l'on s'embarque ? (Jamais compris pourquoi Baudelaire n'a jamais eu la tentation d'Am&#233;rique.) Ou comme si Baudelaire, malgr&#233; toutes ses pr&#233;ventions, aurait pu faire la photographie lui-m&#234;me, au moins la &lt;i&gt;diriger&lt;/i&gt; comme on fait d'un orchestre ?&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;
&lt;div class='spip_document_6859 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/jpg/cheminees.jpg?1484986149' width='500' height='320' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;strong&gt;| 7 |&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; ... ils prennent pour une bonne image&#8230; &#187; Chez Baudelaire (relire &lt;i&gt;Le peintre de la vie moderne&lt;/i&gt; sur Guys, ou le texte sur M&#233;ryon), tout est toujours infiniment pr&#233;cis. Justement ce qu'il reproche au photographe. Il ne parle pas de ce qui est pourtant l'&#233;vidence artisanale : le photographe compose, prend, d&#233;veloppe et vend une photographie (ailleurs, dans les lettres, une &#224; Carjat o&#249; il essaye de lui extorquer des tirages, il dit bien &lt;i&gt;&#233;preuve&lt;/i&gt;), mais Baudelaire parle de ce qui est compos&#233;, ce qui est pris, ce qui est d&#233;velopp&#233; : donc l'image, le mot qui serait aussi utilis&#233; pour le dessin ou la peinture, pour d&#233;signer non ce qui est figur&#233;, mais ce qu'on aspire du r&#233;el &#8211; ce qu'on d&#233;tache du r&#233;el, avant toute op&#233;ration suppl&#233;mentaire ? Voire m&#234;me, ce qu'on &lt;i&gt;voit&lt;/i&gt; dans le r&#233;el ?&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;strong&gt;| 8 |&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; ... une image o&#249; toutes les verrues, toutes les rides, tous les d&#233;fauts, toutes les trivialit&#233;s du visage... &#187; La sym&#233;trie du mot image et du mot visage devient aussi violente que les sym&#233;tries des fen&#234;tres, portes, mansardes autour de Mme Aupick sur son perron de Honfleur. &#171; Il faut s'implanter des verrues sur le visage &#187; dira Rimbaud exactement 5 ans et demi plus tard (la lettre de Baudelaire est du 23 d&#233;cembre 1865, la lettre de Rimbaud &#224; Paul Demeny du 15 mai 1871). Le m&#234;me mot &lt;i&gt;verrues&lt;/i&gt;. Et puis les rides, crevasses du temps. Puis le mot &lt;i&gt;trivialit&#233;s&lt;/i&gt; : comme lui la trivialit&#233; de la syphillis, le d&#233;tail de tous les soins et m&#233;dicaments dont aucun n'arrivera &#224; enrayer ce qui d&#233;sormais s'annonce comme basculement d&#233;finitif ?&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;strong&gt;| 9 |&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; ... o&#249; toutes les verrues, toutes les rides... &#187; Et dans les &lt;i&gt;Fleurs du mal&lt;/i&gt;, ce n'est pas cela d'abord qu'on voit (&#171; Dans des fauteuils fan&#233;s des courtisanes vieilles &#187;, &#224; l'entrecroisement des hypallages pr&#232;s), cette crudit&#233; et proximit&#233; qui font la pr&#233;sence ? Quand le procureur Pinard censure &#171; &#192; la p&#226;le clart&#233; des lampes languissantes &#187; est-ce qu'il ne dit pas son plein accord avec Baudelaire : la vraie duret&#233; est dans le dispositif d'&#233;clairage, dans l'impossibilit&#233; de saisir, o&#249; tout devient suggestion ? Et qu'on pourrait lire ce que Baudelaire dit ici de la photographie comme l'essence m&#234;me de ce qu'il y a de plus sexuel dans le livre de toute une vie que sont les &lt;i&gt;Fleurs du mal&lt;/i&gt;, et les feront condamner ?&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;strong&gt;| 10 |&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; ...plus l'image est DURE... &#187; La graphie en majuscule est une violence suppl&#233;mentaire. Il y a plusieurs fois l'adjectif &lt;i&gt;dur&lt;/i&gt; dans les &lt;i&gt;Fleurs du mal&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;&#212; beaut&#233;, dur fl&#233;au des &#226;mes... destin trop dur... l'homme, tyran paillard, dur et cupide...&lt;/i&gt;) mais rien qui concerne ce vocabulaire technique des photographes sur la duret&#233; d'une image. &#201;tranget&#233; plut&#244;t que le soulignement indique plut&#244;t la convergence des deux univers : ce qui est dur par ce qui est montr&#233;, et ce que les photographes nomment d&#233;j&#224; image dure. Ou le visage absent de la m&#232;re comme cette double porte ferm&#233;e volets clos &#224; l'&#233;tage.&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;
&lt;div class='spip_document_6861 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/jpg/baudelaire-nadar-fauteuil.jpg?1484989971' width='500' height='432' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;strong&gt;| 11 |&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; Un portrait exact, mais ayant le &lt;i&gt;flou&lt;/i&gt; du dessin. &#187; La phrase a d&#233;j&#224; souvent &#233;t&#233; comment&#233;e et reprise. D'o&#249; viendrait que le trait du dessin soit flou ? Six portraits par Nadar, entre 1855 et 1862, cinq portraits par Carjat, trois en 1862-1863 et deux autres dont l'ultime, la paralysie d&#233;j&#224; pr&#233;sente dans la derni&#232;re p&#233;riode, deux portraits en 1865, m&#234;me ann&#233;e que la demande d'un portrait &#224; sa m&#232;re, par Neyt, photographe bruxellois. Claude Pichois rappelle qu'un des clich&#233;s pris par Nadar a souvent &#233;t&#233; consid&#233;r&#233; comme un portrait d'amateur, justement parce que flou. Non, Baudelaire avait boug&#233; pendant la pause. Le flou d'une photo c'est donc aussi l'indice qu'elle est rat&#233;e ? Entre les belles compositions de Nadar et la pr&#233;cision dure des clich&#233;s de Carjat, est-ce que notre oeil moderne ne choisit pas d'abord Carjat, justement pour la pr&#233;cision, et l'absence d'effet artistique ?&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;strong&gt;| 12 |&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;La fabrique du portait de Baudelaire (celui de Montpellier) lisant, avec livre et pipe, cheveux courts, par Courbet bien plus t&#244;t, vers 1848, lisse tout de la joue, de l'oeil des oreilles &#8211; mais plante sa focale sur la main au premier plan dans le coin inf&#233;rieur droit, et garde aussi de la nettet&#233; pour le livre et le col. Mais dans la photographie de Baudelaire au fauteuil, sign&#233;e Nadar, est-ce qu'on ne les voit pas, les verrues au-dessus de la l&#232;vre c&#244;t&#233; gauche, les cernes et rides autour des yeux, le d&#233;but de la calvitie ? Et pour lequel d'entre nous cette photographie pr&#233;cis&#233;ment ne serait pas la plus &#233;motive, la plus r&#233;manente ? Et Baudelaire ne l'aurait pas instinctivement compris ?&lt;/p&gt;
&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;
&lt;div class='spip_document_6860 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/jpg/visage.jpg?1484988931' width='500' height='347' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;&lt;strong&gt;| 13 |&lt;/strong&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; Enfin nous y penserons, n'est-ce pas... &#187; Baudelaire a utilis&#233; simultan&#233;ment et le nous et le futur. Il n'y aura jamais de photographie au Havre ou &#224; Paris de Mme Aupick, sa m&#232;re, ni de m&#233;daillon ni de gouache. Nous n'aurons que le rituel de la chambre photographique pos&#233;e &#224; quelques m&#232;tres, et qui construit son cadre depuis les sym&#233;tries quasi fun&#233;raires de la maison. L'&#233;talement de la robe, la fuite des chemin&#233;es. Il aurait &#233;t&#233; facile de pr&#233;parer une deuxi&#232;me plaque de verre, et s'approcher du visage. On ne le conna&#238;tra pas. Il nous reste ce visage blanc : r&#233;pond-il &#224; ce mot d'&lt;i&gt;exact&lt;/i&gt; tel que Baudelaire, ce 23 d&#233;cembre 1865, l'emploie ?&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;
&lt;div class='spip_document_6857 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/jpg/la-maison-joujou-de-baudelaire.jpg?1484985366' width='500' height='281' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
&#8226; Merci &#224; Gilles Rouffineau, professeur &#224; l'&#233;cole d'art et design de Valence, lors de notre discussion sur &lt;i&gt;Le peintre de la vie moderne&lt;/i&gt; et Constantin Guys, de m'avoir rappel&#233; l'existence de ce passage, alors m&#234;me que j'avais lu plusieurs fois l'entr&#233;e &lt;i&gt;photographie&lt;/i&gt; de l'indispensable &lt;i&gt;Dictionnaire Baudelaire&lt;/i&gt; de Claude Pichois et Jean-Paul Avice (&#233;ditions du L&#233;rot, 2002).
&lt;p&gt;&#8226; Sur la maison de Honfleur, lire cet article de &lt;a href=&#034;http://www.ouest-france.fr/normandie/honfleur-14600/la-maison-joujou-de-baudelaire-3589073&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;Ouest-France&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;
&lt;div class='spip_document_6862 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/jpg/mme_aupick_baudelaire_honfleur_1200.jpg' class=&#034;spip_doc_lien mediabox&#034; type=&#034;image/jpeg&#034;&gt; &lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/jpg/mme_aupick_baudelaire_honfleur_1200.jpg?1484991517' width='500' height='344' alt='' /&gt;&lt;/a&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>&#233;crire | le rideau des r&#234;ves</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3743</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3743</guid>
		<dc:date>2020-03-22T18:30:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>ateliers d'&#233;criture</dc:subject>
		<dc:subject>facs, &#233;coles, enseignement</dc:subject>
		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>
		<dc:subject>Michaux, Henri </dc:subject>
		<dc:subject>Bachelard, Gaston</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;le r&#233;cit comme inconscient : &#233;crire le r&#234;ve c'est trouver la couleur et le rythme de vos fictions&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique170" rel="directory"&gt;1 | en route pour le monde de de l'&#233;criture&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot28" rel="tag"&gt;ateliers d'&#233;criture&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot29" rel="tag"&gt;facs, &#233;coles, enseignement&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot125" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot129" rel="tag"&gt;Michaux, Henri &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot820" rel="tag"&gt;Bachelard, Gaston&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/logo/arton3743.jpg?1383062438' class='spip_logo spip_logo_right spip_logo_survol' width='150' height='100' alt=&#034;&#034; data-src-hover=&#034;IMG/logo/artoff3743.jpg?1430638427&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div align=&#034;center&#034;&gt;
&lt;iframe width=&#034;560&#034; height=&#034;315&#034; src=&#034;https://www.youtube.com/embed/MKJM41YFAYk&#034; frameborder=&#034;0&#034; allow=&#034;accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture&#034; allowfullscreen&gt;&lt;/iframe&gt;
&lt;/div&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
&lt;br /&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; retour &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4334' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sommaire &#171; en route pour l'&#233;criture &#187;&lt;/a&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; retour &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4971' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sommaire g&#233;n&#233;ral Tiers Livre, l'atelier permanent&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2&gt;&#233;crire avec le r&#234;ve&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;
Le R&#234;ve est une seconde vie. Je n'ai pu percer sans fr&#233;mir ces portes d'ivoire ou de corne qui nous s&#233;parent du monde invisible. Les premiers instants du sommeil sont l'image de la mort ; un engourdissement n&#233;buleux saisit notre pens&#233;e, et nous ne pouvons d&#233;terminer l'instant pr&#233;cis o&#249; le moi, sous une autre forme continue l'&#339;uvre de l'existence. C'est un souterrain vague qui s'&#233;claire peu &#224; peu et o&#249; se d&#233;gagent de l'ombre et de la nuit les p&#226;les figures gravement immobiles qui habitent le s&#233;jour des limbes. Puis le tableau se forme, une clart&#233; nouvelle illumine et fait jouer ces apparitions bizarres ; &#8212; le monde des Esprits s'ouvre pour nous.&lt;br/&gt;
G&#233;rard de Nerval, &lt;i&gt;Aur&#233;lia&lt;/i&gt;. &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Rien de plus banal que le r&#234;ve, et rien de plus complexe.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La t&#226;che de l'atelier d'&#233;criture, d'aller y voir ? Oui, parce que ce que chacun trouvera dans l'&#233;criture du r&#234;ve c'est le soubassement ou la couleur de son territoire de fiction.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La difficult&#233; pour l'animateur ? D'abord de susciter, dans le premier temps de l'atelier, une proximit&#233; avec l'univers du r&#234;ve qui emp&#234;chera le premier r&#233;flexe de protestation : &#8212; Mais moi je ne m'en souviens pas...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et la piste pour nous : non pas solliciter un r&#233;cit de r&#234;ve, m&#234;me si on pourra lire ceux de Baudelaire ou de Kafka, ou de Perec &#8211; mais contraindre les participants &#224; &#233;crire plut&#244;t leur &lt;i&gt;carnet&lt;/i&gt; de r&#234;ve. Le lien qu'on a chacun avec l'univers du r&#234;ve. &#201;crire plut&#244;t des &lt;i&gt;notes sur&lt;/i&gt;, accepter les bribes et fragments, mais chercher &#224; ce qu'ils &#233;pousent la diversit&#233; des modes du r&#234;ve.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est la force de ce texte &#233;tonnant de Henri Michaux, &lt;i&gt;Le rideau des r&#234;ves&lt;/i&gt;, o&#249; chaque paragraphe s&#233;pare une mani&#232;re diff&#233;rente de r&#234;ver, sans jamais vouloir lever l'&#233;nigme, mais en restant au plus pr&#232;s du concret : pourquoi on r&#234;ve monochrome, quels animaux je vois dans le r&#234;ve, comment se souvenir des discours ou des musiques per&#231;us dans le r&#234;ve...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et puis c'est l'occasion de transmettre (vous verrez, souvent pour la premi&#232;re fois) quelques exercices basiques mais indispensables...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;NOTA : dans les &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3608' class=&#034;spip_in&#034;&gt;fiches imprimables&lt;/a&gt; de la rubrique t&#233;l&#233;chargements/ateliers, un extrait du &lt;i&gt;Rideau des r&#234;ves&lt;/i&gt; &#224; distribuer aux participants, ainsi qu'une version PDF int&#233;grale de mon livre &lt;i&gt;Tous les mots sont adultes&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt;le rideau des r&#234;ves &#8211;- appeler le r&#234;ve dans l'atelier d'&#233;criture&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Le travail sur le r&#234;ve n'est pas un exercice de circonstance, mais une composante fixe de l'&#233;criture : le r&#233;cit de r&#234;ve ne constitue pas litt&#233;rature (m&#234;me si nous lisons avec fascination les recueils de r&#234;ves de Swedenborg, Jean-Paul Richter ou Georges Perec) ou les r&#233;cits de r&#234;ves singuliers de Baudelaire, Nerval Kafka ou Breton. L'univers du sommeil reste en grande part inconnu : m&#234;me cette question faussement simple de pourquoi on dort n'est pas aujourd'hui r&#233;solue. Il faut rappeler quelques donn&#233;es physiologiques sur les phases de sommeil, les diff&#233;rentes &#233;tapes du sommeil paradoxal et ce qu'on suppose du r&#244;le du r&#234;ve dans le tri m&#233;moriel. Reprendre aussi quelques donn&#233;es concernant les premi&#232;res exp&#233;riences du nourrisson, formation de la conscience de l'identit&#233;, permanence de structures mentales li&#233;es &#224; l'&#233;volution, vision monochrome, r&#233;flexe de pr&#233;hension du pied, ou marche du nourrisson, peurs des neufs mois. Quelques donn&#233;es sur la place du r&#234;ve dans les vieilles civilisations, y compris celtiques, et aujourd'hui encore, en Am&#233;rique du Sud par exemple, o&#249; on dit il pour parler de celui qui en nous r&#234;ve. On peut citer quelques exemples de textes anciens d'interpr&#233;tation des r&#234;ves, chez les Grecs ou &#224; Byzance, pour souligner la tr&#232;s vieille affinit&#233; du r&#234;ve et de la litt&#233;rature.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On insiste sur le travail de fronti&#232;re mentale que dresse entre nous et lui-m&#234;me le r&#234;ve pour affronter ce qui compte, par l'oubli, par l'&#233;cart entre le symbole et ce qu'il repr&#233;sente : on r&#234;ve de ses morts parce que l'id&#233;e qu'ils ne sont plus ne nous est pas recevable. Le r&#234;ve joue de ces fronti&#232;res, et sa rem&#233;moration partielle nous fait assister comme &#224; un spectacle de cette limite, qu'il inscrit. L'&#233;crire c'est tenter de se rendre &#224; cet endroit, apprendre &#224; se pi&#233;ger soi-m&#234;me pour qu'&#233;crire commence &#224; cette fronti&#232;re. Dans toutes correspondances, tout journal d'&#233;crivain on retrouve le travail d'attention aux r&#234;ves consid&#233;r&#233; comme une discipline permanente. Les r&#234;ves qui marquent vraiment sont rares : deux ou trois fois l'an ? Mais semblent alors harponn&#233;s dans la t&#234;te avec une force de m&#233;morisation surprenante : on se souvient avec pr&#233;cision de r&#234;ves tr&#232;s anciens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quand on travaille sur le r&#234;ve, je m'autorise &#224; parler longtemps. C'est l'ensemble de ces donn&#233;es identifiables, qu'on &#233;voque en parlant, qui va provoquer, pour chaque participant, ce balayage par associations et affinit&#233;s symboliques, de ses propres pratiques de r&#234;ve. En susciter l'&#233;cho personnel, en &#233;voquant le plus large &#233;ventail des typologies du r&#234;ve : r&#234;ves d'envol et de chute et pourquoi, r&#234;ves de paralysie et pourquoi, r&#234;ves de poursuite, r&#234;ves o&#249; on est nu, r&#234;ves de dents, de terre ou de feu. D&#233;formation de temporalit&#233; du r&#234;ve : r&#234;ves de r&#233;veil, dur&#233;e du r&#234;ve. Comment on r&#234;ve de ses morts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le premier travail peut &#234;tre d'inventorier, pour chacun, la liste tr&#232;s limit&#233;e de ses r&#234;ves r&#233;currents : ceux dont on sait, au moment de leur r&#233;p&#233;tition, qu'on les a d&#233;j&#224; faits. Ce sont des figures de transition, mais celles-ci l'&#233;criture peut les capter m&#234;me si leur contexte reste vide : un paysage, une porte, une ville.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Donc, un travail &#224; effectuer qui d'abord est d'inventaire : collecter, par la pure concentration, les fragments de r&#234;ves qui surnagent dans la m&#233;moire consciente. Que ces figures du r&#234;ve appartiennent &#224; des typologies valables pour tout un chacun, c'est au point qu'&#224; Petersbourg on a r&#233;cemment ouvert un mus&#233;e o&#249; elles sont en vitrine :&lt;/p&gt;
&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
Le 4 novembre s'est ouvert &#224; Saint-P&#233;tersbourg une curieuse officine : le mus&#233;e des R&#234;ves du docteur Freud. Pass&#233; une petite porte, on entre dans une salle &#233;troite aux murs recouverts d'un papier peint dans le style viennois fin de si&#232;cle, induisant un air un rien cosy. Ni chaises, ni divan. C'est debout que l'on l&#232;che une douzaine de vitrines, lesquelles font p&#233;n&#233;trer le visiteur dans l'univers de Freud, de fa&#231;on plus chantourn&#233;e que p&#233;dagogique... La premi&#232;re expose conjointement une photo de Freud sur son lit de mort et un clich&#233; repr&#233;sentant sa maison natale, &#171; une fa&#231;on de sugg&#233;rer que l'enfant en nous ne meurt jamais &#187;, explique Viktor Mazine, l'inventeur du mus&#233;e... On est pr&#234;t alors &#224; entrer dans la seconde salle, &#233;troite et toute en longueur, baign&#233;e dans une p&#233;nombre douce avec accompagnement discret d'une musique quelque peu planante. De chaque c&#244;t&#233;, une vitre nou&#233;e de reflets derri&#232;re lesquels flottent des gravures, des feuillets &#233;gar&#233;s, des livres ouverts, des statuettes &#233;gyptiennes, une Bible, un masque mortuaire, une chemise de nuit, des photos, autant d'objets &#233;pars et crois&#233;s. Aucune logique, sinon celle, d&#233;sarmante, des r&#234;ves, aucune explication... Au fond, entre les deux vitrines nocturnes, au-dessus du sol fait de carreaux noirs et blancs, un &#233;cran. Vide. Chacun peut y projeter ce que bon lui semble. Un visiteur venait d'y voir des loups courant dans la ta&#239;ga enneig&#233;e.&lt;br/&gt;
Jean-Pierre Thibaudat, &lt;i&gt;Lib&#233;ration&lt;/i&gt;, le 5 avril 2000 (extrait).
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Et ce mus&#233;e du r&#234;ve, &#224; construire ici pour soi-m&#234;me (et d&#233;vions les regards et l'attention de l'objet central, comme pour le r&#234;ve lui-m&#234;me : demandons de lui attribuer un lieu, un b&#226;timent dans la ville, une architecture int&#233;rieure, des guides pour la visite, de raconter une visite type&#8230;), voil&#224; une belle piste d'&#233;criture.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'on suive ou pas, pour ses propres r&#234;ves, cette id&#233;e d'un mus&#233;e o&#249; on les mettrait en vitrine, L'interpr&#233;tation des r&#234;ves de Freud est sans doute l'outil principal de pr&#233;paration pour l'animateur, pour l'organisation de sa d&#233;marche. C'est le c&#244;t&#233; technique du travail de Freud dont on pourra se saisir pour restituer comme une arborescence, plut&#244;t que le versant interpr&#233;tation, qui r&#233;tablirait une hi&#233;rarchie entre l'animateur et ceux qui vont &#233;crire, alors qu'il s'agit seulement d'apprendre &#224; &#234;tre ensemble spectateur de ses propres r&#234;ves. Les textes qu'on va induire ne sont pas mati&#232;re &#224; interpr&#233;ter, mais fragments o&#249; se r&#233;v&#233;ler &#224; soi-m&#234;me ses dominantes de po&#233;tique (je cite toujours, par exemple, &#224; cette occasion, les titres de Gaston Bachelard qui &#224; eux seuls sont comme un po&#232;me :&lt;i&gt; L'Eau et les r&#234;ves, essai sur l'imagination de la mati&#232;re ; L'Air et les songes, essai sur l'imagination du mouvement ; La Terre et les r&#234;veries de la volont&#233;, essai sur l'imagination des forces ; La Terre et les r&#234;veries du repos, essai sur les images de l'intimit&#233;&lt;/i&gt;). Plut&#244;t faire r&#234;ver les participants &#224; ce qu'ils trouveront &#224; la lecture personnelle du grand livre de Sigmund Freud, et quel plaisir on peut avoir &#224; faire ainsi miroiter pareille &#339;uvre &#224; qui encore ne la conna&#238;t pas, parfois en d&#233;couvre m&#234;me l'existence.&lt;br class='autobr' /&gt;
Parler aussi de comment on peut soi-m&#234;me d&#233;placer sa ma&#238;trise du r&#234;ve, comment en immobiliser provisoirement une image, quels exercices permettent d'accro&#238;tre son attention au r&#234;ve ou sa m&#233;moire des r&#234;ves, et la cultiver. C'est, apr&#232;s les descriptions des principales typologies du r&#234;ve, l'&#233;tape par quoi d&#233;j&#224; le r&#234;ve s'approche de l'&#233;criture qu'on va en tenir, parce qu'on incite le mental &#224; s'approprier l'objet qui semblait lever confus&#233;ment et &#224; distance.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans ces suggestions d'exercices sur la ma&#238;trise du r&#234;ve, la notion &#171; d'arr&#234;ter le r&#234;ve &#187; : &#233;duquer sa concentration au moment o&#249; on s'endort pour ralentir le r&#234;ve et l'immobiliser un instant face &#224; soi. Alors se donner l'injonction d'une pause o&#249; on en examine, devant soi, le d&#233;cor et les lieux. L'&#233;tape suivante, se tourner lat&#233;ralement pour fixer non plus ce qui est dans le champ visuel, mais &#224; ses bords, demande un peu plus d'entra&#238;nement. On immobilise le r&#234;ve, mais on tourner son regard sur le c&#244;t&#233;, on oriente en r&#234;ve son corps vers le bord du champ visuel, et s'il s'agit d'une fen&#234;tre ou d'une porte on peut d&#233;cider de s'y d&#233;placer pour voir ce qu'il y a de l'autre c&#244;t&#233;. On peut aussi proposer l'exercice incroyablement productif propos&#233;, parmi bien d'autres, par Carlos Castaneda : les mains sont rarement dans le champ visuel du corps en sommeil, et l'exercice est difficile, exigera parfois deux mois ou plus d'attention continue aux r&#234;ves pour satisfaire &#224; quelque chose en apparence simple : voir une fois ses propres mains dans un r&#234;ve. En chemin on en aura d&#233;couvert bien plus. On aura introduit au travail de notation du r&#234;ve, par exemple &#224; cette exp&#233;rience classique o&#249; il nous semble noter avec une pr&#233;cision miraculeuse le r&#234;ve qu'on vient de faire, avec ses paroles et ses musiques, ses visages, ses couleurs et ses lumi&#232;res, qu'on voit le r&#233;cit s'en &#233;crire graphiquement sous nos yeux, sur notre propre calepin, et pourtant au r&#233;veil il n'y a rien : le r&#234;ve lui-m&#234;me s'est d&#233;doubl&#233; en r&#234;ve de sa propre notation pour se d&#233;fendre. En pr&#233;sentant quelques exercices de cette sorte sur la ma&#238;trise du r&#234;ve (le second Manifeste du surr&#233;alisme en contient quelques-uns), on fait d&#233;j&#224; approcher les participants de l'&#233;criture possible : on a fix&#233; leur attention non pas sur le r&#234;ve, mais sur la conscience qu'on en a, les bribes qui en survivent de l'oubli.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On peut passer au travail d'&#233;criture. On a soulign&#233; la faiblesse structurelle des r&#233;cits de r&#234;ve, dont la logique ne peut &#234;tre celle du r&#233;cit, quand bien m&#234;me cette s&#233;ance va puissamment aider chacun &#224; trouver et modeler sa voix narrative. Et paradoxe pourtant de l'importance des r&#234;ves embo&#238;t&#233;s dans les tr&#232;s grands romans : le r&#234;ve de Raskolnikov dans Crime et ch&#226;timent, le r&#234;ve au milieu du Proc&#232;s. Rappel des ph&#233;nom&#232;nes de censure : ce n'est jamais exactement un r&#234;ve qu'on raconte, parce qu'en l'&#233;crivant le r&#234;ve se d&#233;fend, l'&#233;criture refabrique un r&#234;ve dans le temps m&#234;me qu'on &#233;crit. Enfin, attention port&#233;e &#224; la technique m&#234;me d'&#233;crire : le r&#234;ve nous force donc &#224; affronter une caract&#233;ristique tr&#232;s pointue du premier jet fictionnel, l'intuition fragile d'une image ne r&#233;v&#233;lant pas encore d'o&#249; elle vient, ni o&#249; elle va. L'image de d&#233;part du r&#234;ve est souvent une image-pont, au milieu du r&#234;ve. On va donc &#234;tre dans le sentiment d'avoir toujours &#224; en tenir le double mouvement. &#201;voquer ce que cela implique pour l'&#233;criture, s&#233;par&#233;e du temps r&#233;el pour capter le temps mental du r&#234;ve. On &#233;crit une image, et il faut &#233;crire &#224; la fois ce qui pr&#233;c&#232;de et ce qui suit, tenir sur un r&#233;cit continu une &#233;criture qui va dans les deux sens du temps &#224; la fois.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Richesse des trappes qu'on l&#232;ve une par une, citer le livre de Michel Butor : &lt;i&gt;Un r&#234;ve de Baudelaire&lt;/i&gt;, cent cinquante pages pour explorer toutes les harmoniques d'un r&#234;ve racont&#233; dans les trois pages d'une lettre de Baudelaire, mais o&#249; on retrouvera, plus tard, plusieurs germes des &lt;i&gt;Po&#232;mes en prose&lt;/i&gt; :&lt;/p&gt;
&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
Sympt&#244;mes de ruine. B&#226;timents immenses. Plusieurs, l'un sur l'autre. des appartements, des chambres, des temples, des galeries, des escaliers, des c&#339;cums, des belv&#233;d&#232;res, des lanternes, des fontaines, des statues. &#8212; fissures, L&#233;zardes. humidit&#233; promenant d'un r&#233;servoir situ&#233; pr&#232;s du ciel. &#8212; Comment avertir les gens, les nations &#8212; ? avertissons &#224; l'oreille les plus intelligents.
&lt;p&gt;Tout en haut, une colonne craque et ses deux extr&#233;mit&#233;s se d&#233;placent. Rien n'a encore croul&#233;. Je ne peux plus retrouver l'issue. Je descends, puis je remonte. Une tour-labyrinthe. Je n'ai jamais pu sortir. J'habite pour toujours un b&#226;timent qui va crouler, un b&#226;timent travaill&#233; par une maladie secr&#232;te. &#8212; Je calcule, en moi-m&#234;me, pour m'amuser, si une si prodigieuse masse de pierres, des martres, de statues, de murs, qui vont se choquer r&#233;ciproquement seront tr&#232;s souill&#233;s par cette multitude de cervelles, de chairs humaines et d'ossements concass&#233;s. &#8212; Je vois de si terribles choses en r&#234;ve, que je voudrais quelquefois ne plus dormir, si j'&#233;tais s&#251;r de n'avoir trop de fatigue.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Charles Baudelaire, &lt;i&gt;Petits po&#235;mes en prose&lt;/i&gt;, Michel L&#233;vy, 1869.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;On peut sugg&#233;rer de se concentrer uniquement, non pas sur le contenu du r&#234;ve, son histoire, mais sur les fragments d'images de lieux qu'il nous laisse : un chemin en arrondi, une place, une ville, un mur, une pi&#232;ce, des couleurs arrang&#233;es, un ciel. Saisir ces lieux comme par cette technique de croquis des peintres dite aux trois crayons, transparence ou flou autoris&#233;s, justement parce que le r&#234;ve ne se laisse pas saisir. Lieux ouverts, lieux clos. Lieux r&#233;els, lieux du voyage. Faire d'abord une liste de ces images, m&#234;me fragmentaires, un album de diapositives, pour que cette r&#233;&#233;criture parte du fragment et arrache un peu, &#224; ses bords, de son contexte. Et, selon les publics, en situation d'illettrisme par exemple, quel plaisir d'apporter dans ce contexte quels livres de peintres, dont Magritte ou Klein, ou Bosch, ou &lt;i&gt;Les myst&#232;res de Harris Burdick&lt;/i&gt; de l'illustrateur de livres pour enfants Chris van Allsburg.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Contraindre donc d'abord &#224; se concentrer non pas sur le r&#234;ve lui-m&#234;me, mais sur les questions qu'il pose. L'&#226;ge qu'on y a. Les couleurs qu'on voit. Si on r&#234;ve diff&#233;remment selon l'endroit o&#249; on r&#234;ve. Ce qui revient, et ce qui n'est venu qu'une fois. Exp&#233;riences qu'on a faites de la dur&#233;e du r&#234;ve, en particulier dans les r&#234;ves de r&#233;veil. Constat tr&#232;s &#233;trange que, d&#232;s lors qu'on rassemble un groupe d'une dizaine de personnes, il s'en trouvera un ou une pour r&#234;ver r&#233;guli&#232;rement se voir soi-m&#234;me dormir. Enfin, quel visage se conna&#238;t-on dans le r&#234;ve ? On sugg&#232;re &#224; chacun de retrouver et travailler sur cette figure de soi-m&#234;me dans le r&#234;ve : les fois o&#249; on s'est vu dans un r&#234;ve. Le miroir, objet quotidien, pr&#233;sent dans un r&#234;ve ? Insister l&#224; encore sur l'id&#233;e de liste et d'inventaire, en partant d'abord de ces typologies majeures du r&#234;ve, donc r&#234;ve r&#233;current, r&#234;ve de vol, r&#234;ve de r&#233;veil, r&#234;ve qui se fait prendre pour la r&#233;alit&#233;, r&#234;ve o&#249; on se voit soi-m&#234;me, couleurs du r&#234;ve, &#226;ges du r&#234;ve, lieux du r&#234;ve, villes&#8230;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et revenons pour la piste que je pr&#233;f&#232;re &#224; Henri Michaux, et un texte de trente pages &#233;crit en 1963 :&lt;i&gt; Le rideau des r&#234;ves&lt;/i&gt;. D&#233;clencheur exceptionnel en ce qu'il ne l&#232;ve pas la difficult&#233; du travail sur le r&#234;ve, mais qu'il l'aborde comme fragmentaire, &#233;tablit comme objet du texte non pas le r&#234;ve lui-m&#234;me, mais la construction d'un rapport avec l'univers pluriel du r&#234;ve, comme un journal de bord des mani&#232;res de r&#234;ver. Bien insister avec le groupe sur le fait que chacun serait susceptible d'&#233;crire, en suivant la d&#233;marche de Michaux, une bonne trentaine de pages rien que pour cet inventaire de la diversit&#233; des r&#234;ves.&lt;/p&gt;
&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
R&#234;ver, &#233;tant endormi, est-ce avant tout voir des images et des sc&#232;nes, est-ce avoir affaire &#224; du visible, de l'audible ?
&lt;p&gt;Pour moi, de tout temps, si j'excepte une lointaine &#233;poque, vers l'&#226;ge de six ans, o&#249; je subis des cauchemars, mes r&#234;ves furent p&#226;les, sans couleur. Je n'y voyais gu&#232;re, et n'y entendais pas grand-chose non plus&#8230; Semblable &#224; quantit&#233; d'autres r&#234;veurs de nuit, en r&#234;ve je ne proteste pas, m'habituant &#224; l'instant &#224; la situation, si impossible qu'elle soit, sans la rejeter, sans m'en &#233;vader.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En r&#234;ve, il semble que je n'ai toujours pas appris que je prends de l'&#226;ge. Je ne sais pas quel &#226;ge j'ai. Aucune r&#233;f&#233;rence &#224; ce sujet, et ainsi suis-je ordinairement &#224; mon r&#233;veil, sans &#226;ge. Toutefois, pas enfant, et plus qu'adolescent. Ce n'est pas plus pr&#233;cis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quoique depuis quelques ann&#233;es je n'utilise plus le rail pour mes d&#233;placements, je me trouve invariablement en r&#234;ve dans des trains que pourtant dans la journ&#233;e je ne prends plus.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Quoique descendant dans de plus grands h&#244;tels qu'autrefois et, de temps &#224; autre, dans des tr&#232;s grands o&#249; je me trouve parfois plus g&#234;n&#233; que satisfait, par l'effet de cette g&#234;ne m&#234;me, d&#232;s que je ferme l'&#339;il, c'est pour me retrouver transport&#233; &#224; nouveau dans un petit h&#244;tel aux chambres &#233;troites, &#233;touffantes, o&#249; il me fait passer la nuit, sous un plafond bas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Henri Michaux, &lt;i&gt;Le rideau des r&#234;ves&lt;/i&gt;, &#233;ditions de l'Herne, 1996 (extrait).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Les r&#233;cits de r&#234;ve peuvent &#233;videmment se r&#233;v&#233;ler tr&#232;s puissants :&lt;/p&gt;
&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
J'ai r&#234;v&#233; des mecs qui viennent pour me tuer avec le couteau.&lt;br/&gt;
Apr&#232;s, moi je cours doucement, et les mecs fort. Je ressens l'angoisse.&lt;br/&gt;
Je respire comme les asthmatiques.&lt;br/&gt;
Apr&#232;s je me r&#233;veille et je dis : &#171; Impec, je suis dans ma maison. &#187; &lt;br/&gt;
Apr&#232;s, je sors du jardin et je trouve les animaux. Ils viennent &#224; la maison, ils mangent toute la famille.&lt;br/&gt;
J'ai cherch&#233; un flingue de mon p&#232;re pour tirer sur les animaux. &lt;br/&gt;
Je tire, ils ne meurent pas.&lt;br/&gt;
Apr&#232;s, ils viennent directement sur moi.&lt;br/&gt;
Apr&#232;s, je suis coinc&#233; dans un coin. Je dis &#224; mon fr&#232;re de faire le coup de main avec moi, parce que je suis coinc&#233;.&lt;br/&gt;
Mais mon fr&#232;re m'a dit : &#171; Non, je ne bouge pas. &#187;&lt;br/&gt;
Et moi qu'est-ce que j'ai pens&#233; ? &lt;br/&gt;
&#171; Mon fr&#232;re, il est avec les animaux. &#187;&lt;br/&gt;
Apr&#232;s, les animaux ils se tournent, ils regardent mon fr&#232;re et mon fr&#232;re rigole.&lt;br/&gt;
Et apr&#232;s moi j'ai tir&#233; sur mon fr&#232;re, apr&#232;s mon fr&#232;re il est mort, il est sorti un animal du c&#339;ur.&lt;br/&gt;
Apr&#232;s je me suis r&#233;veill&#233;, et je transpirais partout.&lt;br/&gt;
Gradignan, centre de jeunes d&#233;tenus, 1996. &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Mais que chacun &#233;crive un texte avec une suite de fragments de r&#234;ves et de mani&#232;res de r&#234;ver, et on peut composer par montage un ensemble anonyme qui les m&#234;le tous en d&#233;sordre, et proposer au groupe un travail collectif de mise en voix ou mise en espace sans plus s'occuper de qui a &#233;crit quoi. Sur ce principe, le montage suivant vient de r&#234;ves &#233;crits le m&#234;me jour que le pr&#233;c&#233;dent, &#224; quelques centaines de m&#232;tres de la maison d'arr&#234;t, mais &#224; la facult&#233; des sciences de Talence :&lt;/p&gt;
&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
La surface lisse d'un lac. Des visages souriants de l'autre c&#244;t&#233; de cette vitre, qui s'enfoncent. Les visages ressemblent &#224; ceux de ma famille. &lt;br/&gt;
Un corps. Je pense que c'est moi. Clou&#233;e au sol, je ne peux ni bouger ni parler. Il n'y a personne autour, seule sur le quai. Je pleure, je le sens, mais je suis bien. Tout devient noir, je me r&#233;veille angoiss&#233;e, les joues tremp&#233;es comme si les sentiments &#233;taient partis du r&#234;ve pour rejoindre la r&#233;alit&#233;.&lt;br/&gt;
Une rue grise, inqui&#233;tante, un trottoir. Il n'y a rien autour, si ce n'est un bureau de poste jaune.&lt;br/&gt;
J'&#233;tais allong&#233;e sur le lit. Je me voyais, les yeux ferm&#233;s, endormie. &lt;br/&gt;
Mon corps &#233;tait immobile &#224; c&#244;t&#233; de moi, et au plafond un visage qui m'&#233;tait familier auparavant. Il me parlait, je reconnaissais sa voix. Je n'arrivais pas &#224; le faire taire.&lt;br/&gt;
Un immense rouleau de tapis tourne sur lui-m&#234;me. Je suis dessus, minuscule, oblig&#233;e de marcher sans discontinuer pour ne pas tomber. Il fait noir autour et il semble que la lumi&#232;re provient des motifs du tissu. L'air est lourd d'angoisse et d'un autre sentiment ind&#233;fini.&lt;br/&gt;
Je me vois, par mes propres yeux, dans une rue grise et mouill&#233;e. Je suis vu en plong&#233;e dans un plan assez large pour qu'on voie un r&#233;verb&#232;re &#224; c&#244;t&#233; de moi, le trottoir, le bord du mur par dessus lequel je me vois et une partie de la chauss&#233;e. La pluie, bien qu'on ne la voit pas tomber, colore tout d'une gris fonc&#233; uniforme : les immeubles, le trottoir, la rue. Cette rue est tr&#232;s longue, mais d'une largeur moyenne, elle ne laisse d&#233;couvrir &#224; ses extr&#233;mit&#233;s que deux petites parcelles d'un ciel gris plus clair.&lt;br/&gt;
Je r&#234;ve que je dors. Je voudrais me r&#233;veiller mais je n'y parviens pas. Tous mes membres sont paralys&#233;s, mes paupi&#232;res sont lourdes. Lorsque je tente p&#233;niblement de les ouvrir, une lumi&#232;re aveuglante m'oblige &#224; les refermer. Pourtant je vois la pi&#232;ce qui m'entoure. Il fait jour. Je suis allong&#233;e dans mon lit. J'entends tous les bruits ext&#233;rieurs. Il me semble que je suis r&#233;veill&#233;e et consciente, pourtant je ne peux bouger.&lt;br/&gt;
Mes dents grincent. Je m&#226;che des petits os, go&#251;t de sang. Je crache cette bouillie qui me g&#234;ne : du sang et mes dents, voil&#224; ce que c'&#233;tait. Je regarde ma bouche dans une vitre : vision d'horreur, multitude de trous de sang noir coagul&#233;.&lt;br/&gt;
Tout est vert, &#233;blouissant, l'herbe est haute. Je suis dans une clairi&#232;re, je ne peux pas voir plus loin que les arbres qui m'entourent. Je rentre dans une maison dont les fen&#234;tres sont au ras du sol. Toutes les pi&#232;ces sont enterr&#233;es dans le sol.&lt;br/&gt;
Un tube immense. Son mouvement de rotation accentue une sensation de malaise. Il est lourd, il est b&#233;tonn&#233;. Sa dimension condamne sa possible ma&#238;trise. Je suis au centre de ce tube. Je m'y vois. Le tube est tapiss&#233; d'un rev&#234;tement froid, rugueux. Sensation d'avoir les pieds sur du papier cellophane froiss&#233;. Le tube tourne de plus en plus vite. Je tombe. Cette derni&#232;re image s'&#233;vanouit. Je me l&#232;ve machinalement, je vais demander &#224; ma m&#232;re de me cacher. J'ai tu&#233; quelqu'un.&lt;br/&gt;
Des sifflements, des hurlements, le vent. Le bateau tangue, roule, plonge, plonge il m'entra&#238;ne, o&#249; allons-nous, encore trois mille m&#232;tres de profondeur, c'est loin&#8230;&lt;br/&gt;
Dans une grande salle bien &#233;clair&#233;e. J'&#233;tais l&#224; assise, devant une porte, &#224; attendre. Il y a beaucoup de monde qui bougent, qui parlent constamment. Mais je ne sais toujours pas pourquoi j'attends l&#224; devant cette porte.&lt;br/&gt;
Une sensation absolue d'apesanteur emplit mon corps, je suis en train de voler et cela ne me surprend m&#234;me pas. Je ressens seulement une joie intense qui va jusqu'&#224; un certain soulagement, mais de quoi je ne sais pas. Je sais seulement que cela paraissait vraisemblable.&lt;br/&gt;
Je cours, on me poursuit, on veut me tuer, je ne sais pourquoi. Je veux aller plus vite, mais mes muscles ne r&#233;pondent pas. C'est horrible. Je force mais je suis bloqu&#233;e, il s'approche, je me r&#233;veille. &lt;br/&gt;
Du vert, rien que du vert ; un relief plat, ce doit &#234;tre une prairie, une &#233;tendue de gazon, ou peut-&#234;tre tout autre chose. Je marche, du moins je me d&#233;place vers l'horizon. Du vert toujours et encore du vert. Non, du bleu, un v&#233;lo bleu qui passe, sur lequel mon p&#232;re est en sueur. Non, ce n'est pas mon p&#232;re, je suis sur ce v&#233;lo bleu qui tache le vert du paysage.&lt;br/&gt;
Une c&#244;te en for&#234;t, je cours et n'arrive jamais en haut.&lt;br/&gt;
Une falaise, un immeuble, un man&#232;ge, un avion, un pont, une gare, un trou, je tombe.
Au-dessus d'une ville, je vole.&lt;br/&gt;
Une cour sombre, je poignarde la mort.&lt;br/&gt;
Universit&#233; Bordeaux 1, facult&#233; des sciences, novembre 1996.
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>#r&#233;cit | 1996, Rencontre avec le dernier descendant de Charles Baudelaire</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article761</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article761</guid>
		<dc:date>2019-10-05T06:21:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>
		<dc:subject>r&#234;ves et bizarre</dc:subject>
		<dc:subject>histoire compl&#232;te</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;conversations sur une tombe au cimeti&#232;re Montparnasse, avec un prologue&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique127" rel="directory"&gt;autres r&#233;cits &amp; fictions web&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot125" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot251" rel="tag"&gt;r&#234;ves et bizarre&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot763" rel="tag"&gt;histoire compl&#232;te&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/logo/arton761.jpg?1352732249' class='spip_logo spip_logo_right spip_logo_survol' width='150' height='150' alt=&#034;&#034; data-src-hover=&#034;IMG/logo/artoff761.jpg?1352731912&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
La premi&#232;re version de ce texte avait &#233;t&#233; publi&#233;e en novembre 1989 dans le portfolio de la revue &lt;i&gt;Le Serpent &#224; Plume&lt;/i&gt; dirig&#233;e par Pierre Astier, et repris en poche par le m&#234;me &#233;diteur en 1993. La rencontr&#233;e &#233;voqu&#233;e ici eut lieu en juin 1989, et mon interlocuteur est d&#233;c&#233;d&#233; en avril 1998 (peut-&#234;tre que j'&#233;crirais diff&#233;remment, ou plus simplement, aujourd'hui, cette rencontre : mais je pr&#233;f&#232;re la laisser telle qu'elle a d'abord paru.
&lt;p&gt;R&#233;flexion aussi, de mon c&#244;t&#233;, sur le &lt;i&gt;temps&lt;/i&gt; &#8211; du mal &#224; penser que ce texte a &#233;t&#233; &#233;crit il y a 20 ans, alors que depuis lors j'ai toujours continu&#233; de rendre visite &#224; la tombe de Baudelaire (nombreuses &lt;a href=&#034;http://www.tierslivre.net/wcam/040425_Baudelaire.html&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;traces&lt;/a&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article1772' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sur&lt;/a&gt; &lt;a href=&#034;http://www.tierslivre.net/krnk/spip.php?article504&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;le&lt;/a&gt; &lt;a href=&#034;http://www.tierslivre.net/krnk/spip.php?article145&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;site&lt;/a&gt;), que j'ai toujours donn&#233; &#224; Baudelaire une place centrale dans les diff&#233;rents enseignements que j'ai &#233;t&#233; amen&#233;s &#224; donner, m&#234;me si toujours sur strapontin de vacataire, et que ce m&#234;me travail au long terme reste ouvert sur la table m&#234;me maintenant que je coupe peu &#224; peu les interventions ext&#233;rieures pour me concentrer ici sur le laboratoire personnel...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sans compter que le texte dont il est le plus question ici, &lt;i&gt;Sympt&#244;mes de ruine&lt;/i&gt;, est toujours pour moi la porte centrale pour rejoindre cet atelier Baudelaire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;FB&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2&gt;Rencontre avec le dernier descendant de Charles Baudelaire&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&#171; Conduit jusqu'au dernier bord du pr&#233;cipice, avec l'horrible loisir d'en conna&#238;tre la profondeur. Vous exprimer cela. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'homme, m&#234;me maintenant, se refusait donc &#224; me dire son nom, et avait une mani&#232;re g&#234;nante d'&#233;viter les regards en restant le visage obstin&#233;ment tourn&#233; sur la tombe &#224; nos pieds. Un manteau sur un dos &#233;troit et un peu cass&#233; d'en haut, comme quelqu'un qui aurait dans sa vie pass&#233; trop de temps &#224; une table sous la lampe, cela de blanc sur la peau, et les cheveux trop rares bien que longs ; voil&#224; donc, &#224; ce qu'il pr&#233;tendait, le dernier descendant de Baudelaire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Informes monuments qui &#233;terniseront cette cruelle folie. Ne pas exc&#233;der d'une t&#226;che trop forte dont la nouveaut&#233; pla&#238;t d'abord, que l'importance des choses fait regarder comme n&#233;cessaire, mais dont on se lasse et qui se change imperceptiblement &#224; bien moins qu'il ne faut. C'&#233;taient de simples papiers de famille. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La tour de b&#233;ton au-dessus de nous dans un ciel noir et ceux qui payaient pour voir Paris d'en haut, le bruit d'un chantier proche et, vers la rue Froidevaux (&#231;a s'appelle vraiment comme &#231;a) mais dans l'enceinte m&#234;me du cimeti&#232;re, ce b&#226;timent vieux tout de brique rouge et sans fen&#234;tre sous un toit de tuile, un lierre tr&#232;s ancien et une porte d'acier peinte d'un marron fonc&#233;, assez haut pour tenir trois &#233;tages et sans destination compr&#233;hensible, adoss&#233; &#224; une usine morte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'avais toutes les preuves, une enti&#232;re malle de papiers, et sa bague. Voyez sa bague, dit l'homme en sortant sa main maigre de sa manche et d&#233;voilant sur un anneau plut&#244;t ordinaire une petite &#233;meraude de femme. Sept ann&#233;es, sur ces papiers, monsieur... &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La grue en tournant surplombait les carr&#233;s de marbres align&#233;s et tous pareils de tombes neuves, sur les &#233;chafaudages de l'immeuble les silhouettes d'hommes bleus aux casques jaunes semblaient &#224; chaque instant s&#233;par&#233;ment immobiles. La dalle de pierre verdie &#233;tait fleurie pourtant et le descendant (ou s'affirmant tel) me fit remarquer le comique de ces gens qui pour honorer Baudelaire s'en allaient voler des marguerites de plastique aux cadavres d'&#224;-c&#244;t&#233;. Et disant cela il grattait de la mousse comme on fait sur la tombe des siens, tout autour de l'inscription lat&#233;rale : concession &#224; perp&#233;tuit&#233; n&#176; 362, 1857.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; La tristesse dont ce simple d&#233;but vous accable, dit l'homme. Charles Baudelaire, son beau-fils, d&#233;c&#233;d&#233; &#224; Paris &#224; l'&#226;ge de 46 ans, le 31 ao&#251;t 1867, il lut. Voyez-vous, la loi des familles. C'est une disposition verticale, o&#249; le g&#233;n&#233;ral Aupick est dessous, le po&#232;te au milieu et sa m&#232;re l&#224; sous la plaque, donc bien pos&#233;e sur son fils. Regardez cette fourmili&#232;re, au bord : le joint a &#233;clat&#233;, elles passent. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'avais publi&#233; deux mois plus t&#244;t cet article intitul&#233;, d'apr&#232;s le po&#232;me fameux de Poe, traduit par Mallarm&#233;, &lt;i&gt;La cit&#233; en la mer&lt;/i&gt; : pour quelques-unes des plus fortes proses de Baudelaire, d'apr&#232;s ce qu'on y reconnaissait de la constellation des forces et influences (ce qui s'y tissait d'un &#233;cho des &lt;i&gt;Fleurs du Mal&lt;/i&gt;, mais aussi des traductions d'Edgar Allan le sombre, le mat&#233;riau aussi qui affleurait dans l'&#233;dition Corti des &lt;i&gt;Fus&#233;es&lt;/i&gt;), j'avais voulu reprendre le peu qu'on savait des projets not&#233;s de Baudelaire, ses fameuses listes ratur&#233;es mais &#224; la permanence obsessive, pour venir &#224; mon tour tenter d'allumer ce paysage toujours merveilleux qu'est l'&#339;uvre non r&#233;alis&#233;e d'un homme, ce qu'elle avoue de ses r&#234;ves et sous-tend, comme un paysage sous-marin entrevu multiplie le sentiment de surface, l'&#339;uvre accomplie, si br&#232;ve pour Baudelaire. Si on ne peut gu&#232;re ainsi aller loin, de tels reliefs un temps surplomb&#233;s fascinent par cette nuit m&#234;me o&#249; ils restent, les quelques notes des &#233;bauches semblant alors autant de lignes lumineuses o&#249; surgit sans doute plus nettement l'intuition du po&#232;me.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;L'article avait paru dans le num&#233;ro de novembre des &lt;i&gt;&#201;tudes Baudelairiennes&lt;/i&gt;, revue pourtant relativement confidentielle, et il y a trois semaines &#224; peine je recevais la premi&#232;re lettre ainsi sign&#233;e, simplement : &#171; un descendant de Charles Baudelaire &#187;. Trois pages d'une &#233;criture sans marge : infond&#233; et absurde, d'apr&#232;s lui, mon article &#233;tait uniquement bas&#233; sur des sp&#233;culations &#224; faux, il m'affirmait le pouvoir d&#233;montrer.&lt;br class='autobr' /&gt;
&#171; J'ai donn&#233; ma vie &#224; de telles fum&#233;es. Ce qui vous en appara&#238;t certains soirs comme une fum&#233;e seulement, ainsi gaspill&#233;e. Et pourtant vous continuez sur cette route toujours, on s'obstine. Mais j'avais ces papiers, que je tenais par h&#233;ritage, heureusement &#233;chapp&#233;s des griffes rapaces de madame F&#233;licit&#233; Baudelaire, femme d'Alphonse fr&#232;re de Charles et d&#233;c&#233;d&#233;e en 1902. Oui monsieur, 1902 seulement, &#224; distance de grand-p&#232;re. Ces papiers &#233;taient pass&#233;s, par hasard disons-le, dans la branche des Foyot dont je suis. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il faut entrer dans ce cimeti&#232;re pour s'apercevoir de la hauteur ordinaire d'une ville, la moindre bicoque en surplombe les murs et les immeubles s'&#233;tagent par pans tr&#232;s loin ; surtout, pass&#233;e la petite porte rue Froidevaux, c'est le bruit de la ville qui s'y prend sur les all&#233;es de gravier, on dirait qu'elles en r&#233;sonnent. Un fond de bo&#238;te en somme, recoup&#233; encore par deux longs murs avec les croix qui passent, sans une porte ni une habitation, et comme un trait de scie dans les tombes, la rue &#201;mile-Richard (&#171; Je ne sais pas qui fut M. &#201;mile Richard &#187;, dit l'homme quand je le lui eus demand&#233;, ajoutant : &#171; Ils ne sont pas Foyot ; la branche Baudelaire comme la branche Foyot-Dufayis est issue de Neuville-le-Pont, dans la Marne &#187;). On entendit le fracas d'un train : une rame rapide venait se coller &#224; la masse grise encore en construction de la gare moderne. On reconnaissait aussi la masse arri&#232;re de ce th&#233;&#226;tre dit de la Ga&#238;t&#233;, qui venait se coller au coin de ces deux all&#233;es marqu&#233;es dans le cimeti&#232;re par deux pancartes &#224; la perpendiculaire : avenue de l'Ouest, all&#233;e du Nord, Baudelaire au carrefour. De la fr&#233;quentation des villes &#233;normes, du croisement de leurs innombrables rapports, que na&#238;t cet id&#233;al obs&#233;dant, et j'ai dit au descendant ou s'affirmant tel : qu'un homme &#233;crive ceci, et cent cinquante ans apr&#232;s sa mort soit ainsi toujours prisonnier de cette fr&#233;quentation, de ce croisement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'ai v&#233;cu longtemps d'en donner lecture, il a r&#233;pondu. Juste un pupitre &#224; musique de mince fer noir, mon livre reli&#233; de rouge, trois projecteurs ; j'essayais d'entrer dans ce monde, vous vous souvenez : &lt;i&gt;Qui n'a r&#234;v&#233; le miracle d'une prose po&#233;tique, musicale sans rhythme et sans rime&lt;/i&gt; (je me rappelai bien s&#251;r assez de la suite pour la lui redire : &lt;i&gt;prose assez souple et assez heurt&#233;e pour s'adapter aux mouvements lyriques de l'&#226;me, aux ondulations de la r&#234;verie, aux soubresauts de la conscience&lt;/i&gt;). Ah j'en sais encore de quoi r&#233;citer deux heures, et je l'ai fait mille fois dans nos villes, cela a dur&#233;, monsieur, presque vingt ans. Mais cette vie doit finir : la gare o&#249; parfois on ne vous accueille m&#234;me pas, l'h&#244;tel proche o&#249; vous d&#233;posez votre valise et d&#233;pliez sur le lit le froc que vous endosserez tout &#224; l'heure pour lire, le moment enfin o&#249; devant l'auditoire rassembl&#233; d'un lyc&#233;e ou d'une maison de quartier (on apprend &#224; &#234;tre modeste mais enfin, j'en vivais), vous prononcez les derniers vers et qu'ils applaudissent : &lt;i&gt;Avalanche veux-tu m'emporter dans ta chute&#8230;&lt;/i&gt; Le repas que vous prenez seul, la nuit enfin dans la chambre pauvre et au matin de nouveau la gare et le train. Comme on entre ainsi dans une &#339;uvre et la profonde r&#233;sonance des mots : &lt;i&gt;J'aime les nuages... les nuages qui passent... l&#224;-bas... l&#224;-bas... les merveilleux nuages !&lt;/i&gt; Mais on en vient &#224; ne plus pouvoir soutenir les traitements qu'on essuie, de soi-m&#234;me. En l'honneur du po&#232;te et pour regarder la mer j'avais voulu habiter Honfleur, ce n'&#233;tait gu&#232;re commode. Dans les buffets des gares j'en &#233;tais insensiblement venu &#224; l'habitude de boire, elle est n&#233;faste. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mon article des &lt;i&gt;&#201;tudes Baudelairiennes&lt;/i&gt; &#233;tait pr&#233;cis&#233;ment centr&#233; sur cette fameuse page dite &lt;i&gt;Sympt&#244;mes de ruine&lt;/i&gt;. On conna&#238;t cette mani&#232;re de Baudelaire d'imposer par la phrase ce mouvement d'effondrement sans pesanteur du r&#234;ve : &lt;i&gt;B&#226;timents immenses. Plusieurs, l'un sur l'autre. Des appartements, des chambres, des galeries&lt;/i&gt;, avant de r&#233;aliser la menace vitale et d'embl&#233;e pass&#233;e de la r&#233;alit&#233; au symbole : &lt;i&gt;Fissures, humidit&#233; provenant d'un r&#233;servoir situ&#233; pr&#232;s du ciel. &#8211; Comment avertir les gens ?&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Puis voyez-vous, les gens h&#233;sitaient &#224; croire cette v&#233;rit&#233; simple, que survivait en moi le dernier sang des Baudelaire, branche Foyot. Je ne le disais pas &#224; tout le monde, je ne le criais pas sur les toits. J'en r&#233;servais l'aveu. Mais ces gens, et de hautes &#226;mes parfois, le prenaient pour une lubie, une monomanie. Par jalousie, monsieur, direz-vous ?&lt;i&gt; Ruines ! ma famille ! &#244; cerveaux cong&#233;n&#232;res !&lt;/i&gt; J'aurai bien souffert de ce vers. &#187;&lt;br class='autobr' /&gt;
Et c'est sur mon interpr&#233;tation de &lt;i&gt;Sympt&#244;mes de ruine&lt;/i&gt; que mon interlocuteur, comme annonc&#233; sur sa lettre, voulait me reprendre, d&#232;s notre arriv&#233;e au cimeti&#232;re o&#249; il avait tenu &#224; fixer notre rendez-vous (&#171; Parce qu'ici, monsieur, les mensonges ne tiennent pas &#187;, m'avait-il d'embl&#233;e affirm&#233;) :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mais qui &#234;tes-vous pour savoir les caves de Baudelaire ? Plut&#244;t se d&#233;crasser de ces fatuit&#233;s de petit ma&#238;tre. Ah vous allez maintenant balbutier de faibles n&#233;gatives. Non, ils sont condamn&#233;s &#224; perdre leur bel air, s'armer de toile cir&#233;e et de silence, ceux qui veulent r&#233;ussir par les fracas. Depuis dix sept ans j'ai les yeux coll&#233;s sur mon homme, cela vous laisse, n'est-ce pas, la langue embarrass&#233;e. Conduite infatigablement patiente, mais avez-vous pes&#233; suffisamment les lignes terribles ? &#187; (Je me les repassai mentalement, non, j'&#233;tais bien capable de n'en pas manquer une syllabe : &lt;i&gt;tout en haut, une colonne craque et ses deux extr&#233;mit&#233;s se d&#233;placent. Rien n'a encore croul&#233;. Je ne peux plus retrouver l'issue. Je descends, puis je remonte...&lt;/i&gt;) ; le descendant, qui ne d&#233;clinerait donc jamais son identit&#233; v&#233;ritable, hors ce nom de Foyot sous la main de tous les biographes : &#171; On ne sait pas assez la si terrible surface des choses, et jamais comment le texte d'un tel homme que Baudelaire s'arr&#234;te &#224; ce qu'il dit, avec la plus grande pr&#233;cision : tout commentaire est la fuite de ce que le po&#232;te impose, et qui se suffit. Je sais cela de famille. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le descendant cessa de mimer, ses mains maigres sortant des manches du manteau gris, son cou cass&#233; en arri&#232;re, et s'assit sans plus me regarder sur les trois marches qui descendaient de l'avenue gravillonn&#233;e &#224; la tombe en contrebas (&#171; Je passe ici tous les jours une petite minute au moins, dit-il, excusez-moi, j'y prends mes aises &#187;). Plus loin, vers l'entr&#233;e c&#244;t&#233; boulevard Quinet, deux enterrements simultan&#233;s se faisaient bizarrement face, les deux camions &#224; vingt m&#232;tres l'un de l'autre mais nez &#224; nez, et les deux cort&#232;ges, chacun r&#233;duit &#224; leur demi-douzaine d'assistants, en position sym&#233;trique des bi&#232;res qu'on descendait. Et mon Foyot (combien sont-ils dans l'annuaire &#224; en porter le nom) reprenait &#224; mi-voix la suite de &lt;i&gt;Sympt&#244;mes de ruine&lt;/i&gt;, texte que je consid&#233;rai comme lui embl&#233;matique, retrouvant cette aigreur rauque et retenue d'une voix &#233;videmment habitu&#233;e aux monologues (tout &#233;tait vrai sans doute de ce qu'il disait de ses tourn&#233;es d'histrion pauvre lisant Baudelaire aux lyc&#233;es de province) :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;J'habite pour toujours un b&#226;timent qui va crouler, un b&#226;timent travaill&#233; par une maladie secr&#232;te&lt;/i&gt;. Voyez ici toute la condition humaine et le d&#233;sarroi du monde. &lt;i&gt;Une tour-labyrinthe, je n'ai jamais pu sortir&lt;/i&gt;. &#199;a veut dire, on ne s'en sort pas ; c'est si simple. Et vous osez parler d'&#233;bauche, quand c'est un texte total, des plus ambitieux, &#233;vident comme lui-m&#234;me le dit : &lt;i&gt;Je vois de si terribles choses en r&#234;ve&lt;/i&gt;. O&#249; donc avez-vous pris qu'il s'agirait l&#224; des derni&#232;res lignes de Baudelaire avant sa nuit. Spectacle somptueux de l'architecture des r&#234;ves, trop pr&#233;cis pour &#234;tre livr&#233; aux mains &#233;trang&#232;res : et si Baudelaire a refus&#233; de publier ces lignes, c'&#233;tait seulement pour s'effrayer lui-m&#234;me d'une audace susceptible de le d&#233;truire, lui, qui disait ces mots, et voyait en r&#234;ve ces choses ? &#201;criture tenue au bord de la destruction qui s'y annonce, et bient&#244;t tout emporte. Ah, ah : il nage autour de moi comme un air impalpable, la destruction m&#234;me, au bord du gouffre invoqu&#233;e et nomm&#233;e, tout se tient. Fameux ma&#238;tres, Piran&#232;se et de Quincey, parlez-en, j'ai tout lu, ce sont des ann&#233;es que j'y ai pass&#233; : c'est une maladie du monde qui vous saisit le cr&#226;ne, monde abrupt des vertiges, et le risque pris de la civilisation morte : une folie tout en vert, avec des ors. Je vis en plein midi descendre sur ma t&#234;te Un nuage fun&#232;bre et gros d'une temp&#234;te... Un texte d'audace, et c'est &#234;tre petit que le vouloir rel&#233;guer &#224; ses projets inachev&#233;s : vous, Baudelaire, le savez ! &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et le descendant des Foyot, qui s'&#233;tait relev&#233;, s'&#233;tait approch&#233; d'un pas de la tombe, enfin ne me fixait plus des yeux. Il avait beau n'&#234;tre au plus que dix heures du matin, sa bouche vous projetait au visage une charge de vin blanc. J'ai object&#233; la concordance des &lt;i&gt;Sympt&#244;mes de ruine&lt;/i&gt; et de ce texte trop m&#233;connu, qui devait aussi figurer dans les po&#232;mes en prose sous ce titre de &lt;i&gt;La fin du monde&lt;/i&gt;, et rest&#233; sous ce titre dans l'&#233;dition Corti des &lt;i&gt;Fus&#233;es&lt;/i&gt; :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; &lt;i&gt;Quant &#224; moi qui sens quelquefois en moi le ridicule d'un proph&#232;te&lt;/i&gt;, d&#233;clama le descendant avec une pose de th&#233;&#226;tre et des rondeurs de voie malgr&#233; le caract&#233;ristique enrouement d'un gosier trop lav&#233;, perdu dans ce vilain monde et coudoy&#233; par les foules, je suis comme un homme lass&#233;. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D&#233;sabusement et amertume, continuait-il (je rapporte), la beaut&#233; prisonni&#232;re, et mise en d&#233;rive l'imagination humaine. Cela vient de Honfleur aussi, pr&#233;tendait-il : &#171; Une grand-tante que je n'aurai pas directement connue, et qui &#233;tait la derni&#232;re Foyot, fr&#233;quentait sa cousine Aupick : &#8220;Prenez, prenez la bague et ces papiers, ils sont de mon fils&#8221;. Pensez, monsieur, &#224; ces dix-sept mois de la maladie terrible, l'aphasie et les &lt;i&gt;Cr&#233;nom&lt;/i&gt; du g&#233;ant malade, son vrai dernier po&#232;me tout entier en un seul mot. Monsieur, c'est l'intelligence qui &#233;tait morte : elle en avait trop fait, et s'&#233;tait risqu&#233;e trop loin, c'&#233;tait l'interpr&#233;tation qu'on en faisait dans la famille Foyot. De &lt;i&gt;La fin du monde&lt;/i&gt;, monsieur, jeune homme, rappelez-vous la rature qui le termine : je veux dater ma col&#232;re, ray&#233;, et tristesse mis en place de col&#232;re ; le monde va finir, comme le g&#233;ant non plus n'en finissait pas, clinique Duval (voyez-vous sur lui le nom encore de Jeanne), de mourir. Mon arri&#232;re grand-tante le visitait souvent, et soutenait au retour sa cousine Aupick. Oh je connais l'&#339;uvre et ses faiblesses, le beau et le vilain cousus ensemble, le vaste et l'&#233;trangl&#233;. Et comme on sait quelquefois en soi-m&#234;me ces nerfs trop tendus qui ne donnent plus que des vibrations criardes, &#339;uvre douloureuse, qui trouble &#224; force le cerveau du solitaire le plus fort ; je me suis br&#251;l&#233;, monsieur, j'ai os&#233;. Et cette cadence : &lt;i&gt;je suis comme un homme lass&#233;&lt;/i&gt;, qui traduit le &lt;i&gt;Psaume 88&lt;/i&gt;, verset V : j'ai beaucoup &#233;tudi&#233;, la biblioth&#232;que de Honfleur est d'une ressource incalculable. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La th&#232;se de mon article &#233;tait donc qu'un tel d&#233;nombrement obstin&#233; des po&#232;mes que Baudelaire notait comme &#224; faire n'en supposait pas une version, voire une &#233;bauche &#233;crite, mais bien cependant la vision int&#233;rieure de l'architecture, d'un motif dominant et qui &#233;tait sous ce titre comme une percussion incessante et acide. Ces motifs laissaient partout rep&#233;rer et affleurer le transvasement d'o&#249; ils proc&#233;daient : le projet titr&#233; &lt;i&gt;Le palais sur la mer&lt;/i&gt;, titre sans po&#232;me, renvoyait imm&#233;diatement (comme l'a d'ailleurs not&#233; Robert Kopp dans ses commentaires de l'&#233;dition Corti) &#224; &lt;i&gt;The city in the sea&lt;/i&gt; d'Edgar Poe : &lt;i&gt;la Mort s'est &#233;lev&#233; un tr&#244;ne...&lt;/i&gt; Tout autant que le projet non &#233;crit titr&#233; &lt;i&gt;Le chol&#233;ra au bal masqu&#233;&lt;/i&gt; renvoie au fameux &lt;i&gt;Masque de la mort rouge&lt;/i&gt;, titre pourtant si fort dans son th&#233;&#226;tre accompli et sa densit&#233; qu'il excluait l'autre approche. Mais tout se passe comme si les projets r&#233;alis&#233;s avaient litt&#233;ralement bu et accompli ce qui s'annonce dans ces listes de titres ratur&#233;s, probl&#232;me &#233;galement rep&#233;r&#233; par Robert Kopp, par exemple en ce que ce fameux drapeau &#233;tendu sur toute l'&#339;uvre : &lt;i&gt;N'importe o&#249; ! n'importe o&#249; ! pourvu que ce soit hors de ce monde !&lt;/i&gt; reprenait bien effectivement et d&#233;j&#224; les th&#232;mes et images de &lt;i&gt;The city in the sea&lt;/i&gt;, cette ville dans la mer une &#233;trange cit&#233; gisant seule en l'obscur Ouest, comme y avait puis&#233; aussi le &lt;i&gt;R&#234;ve parisien&lt;/i&gt; (&#171; &#192; mesure qu'on s'en approche, les constructions de Baudelaire sont des vertiges, et on con&#231;oit qu'il y ait sombr&#233; &#187;, affirmait le descendant) : cette ville est au bord de l'eau, on dit qu'elle est b&#226;tie en marbre, emprunt reparaissant plus loin : &lt;i&gt;Toi qui aimes les for&#234;ts de m&#226;ts, et les navires amarr&#233;s au pied des maisons&lt;/i&gt;, avant le grand d&#233;collement du r&#234;ve : &lt;i&gt;L&#224; le soleil ne frise qu'obliquement la terre, et les lentes alternatives de la lumi&#232;re et de la nuit suppriment la vari&#233;t&#233; et augmentent la monotonie&lt;/i&gt;. La complexit&#233; de ces jeux et renvois niant &#224; chaque ligne toute r&#233;duction &#224; une simple transposition de Poe &#224; Baudelaire, ou du vers &#224; la prose. Qu'un po&#232;me reste projet impliquait en fait l'&#233;puisement des motifs qu'il suscitait dans l'&#339;uvre d&#233;j&#224; r&#233;alis&#233;e, diff&#233;rant &#224; l'infini sa propre r&#233;alisation, mais les y d&#233;signait comme strate r&#233;currente organisant le jeu r&#233;ciproque des textes. La seconde th&#232;se de l'article &#233;tait qu'en parall&#232;le de ce premier mouvement s'&#233;bauchait un tr&#232;s lent d&#233;placement des th&#232;mes de l'&#233;criture vers une capacit&#233; d'hypnose et de r&#234;ve obsessif, marqu&#233;e par l'opposition de la colonne &lt;i&gt;Choses parisiennes&lt;/i&gt; &#224; la colonne &lt;i&gt;On&#233;irocritie&lt;/i&gt;. Si une grande part de la premi&#232;re trouva r&#233;alisation, Baudelaire n'accomplit rien de la seconde ; pour deux raisons, j'avan&#231;ai : une premi&#232;re &#233;tant encore l'avalement onirique, la charge de r&#234;ve laiss&#233;e &#224; porter sur &lt;i&gt;La chambre double&lt;/i&gt;, &lt;i&gt;Les fen&#234;tres&lt;/i&gt; ou l'admirable &lt;i&gt;Vieux saltimbanque&lt;/i&gt; (po&#232;mes dont on se rappelle tous) comme de nager d&#233;j&#224; dans cette cit&#233; sous-marine toute de silence et loin du temps ; mais plut&#244;t pour ce qui aurait &#233;t&#233; un mouvement d'infini effondrement abstrait (Baudelaire lui-m&#234;me le d&#233;signant ainsi), l'image projet&#233;e dans le r&#234;ve de ce &#224; quoi contraint l'obstacle devant soi, et oblige &#224; le laisser survivre comme obstacle par cet inach&#232;vement : Baudelaire, qui traduisit avec la rigueur de son vers une prose, celle de Poe dans &lt;i&gt;Metzengerstein&lt;/i&gt; ou &lt;i&gt;Usher&lt;/i&gt;, ne trouvant la magie fantasmagorique de son fonctionnement, pr&#233;cis&#233;ment, dans ce rendu hypnotique de la phrase et les creux promen&#233;s &#224; mesure de l'avanc&#233;e des rythmes, butant sur la traduction des po&#232;mes (laissant donc &#224; Mallarm&#233; le soupirail possible o&#249; jouer &#224; jeu &#233;gal, malgr&#233; la donne plus &#233;troite, tout comme les &lt;i&gt;Fleurs&lt;/i&gt; faisaient jeu &#233;gal avec l'entreprise gigantesque et obstruante de Hugo), mais en conduisant l'ombre partout au bord de ses textes pour en faire un seul po&#232;me (l'ombre port&#233;e de &lt;i&gt;The city in the sea&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;mais une clart&#233; sortie de la mer livide inonde les tours en silence&lt;/i&gt;) avec une force d'obsession que m&#234;me &lt;i&gt;L'homme des foules&lt;/i&gt; ne conquit jamais, jusque dans l'&#233;trange outrance, renvoyant presque, &#224; force d'opacit&#233;, &#224; cet univers sous-marin encore o&#249; s'aper&#231;oit en luminescences d'arri&#232;re-plan le d&#233;veloppement infini de la ville, qu'impose au hasard des &lt;i&gt;Tableaux parisiens&lt;/i&gt; un vers comme : &lt;i&gt;La rue assourdissante autour de moi hurlait&lt;/i&gt;...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ne me parlez pas de ce Mallarm&#233;, ce n'est qu'un masque empruntant tout de son ma&#238;tre pour petitement le mimer, monomane mais &#233;troit, fou qui se prenait pour un autre ou se croyait le fils du po&#235;te ; je ne sauve de son &#339;uvre exigu&#235;, monsieur, que ce vers du tombeau : &lt;i&gt;Contre le marbre vainement de Baudelaire&lt;/i&gt;, et le d&#233;port magnifique du nom. Mais ce n'est qu'un pauvre h&#232;re, un homme h&#226;ve des villes, qui copiait &#187;, dit le pr&#233;tendu descendant des Foyot.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et j'avais termin&#233; cet article en avan&#231;ant que les deux titres chacun pr&#233;cis&#233;s par une parenth&#232;se, l'une de onze mots, et douze la seconde, qui &#233;mergeaient ainsi de la liste des textes &#224; faire, pouvaient alors se lire, en repensant au silence et &#224; la magie sans pesanteur de la &lt;i&gt;cit&#233; sous-marine&lt;/i&gt; de Poe (&lt;i&gt;nul rayon, du ciel sacr&#233; ne provient, sur les longues heures de nuit de cette ville&lt;/i&gt;), comme chacun une totalit&#233; &#224; laquelle Baudelaire m&#234;me n'aurait reconnu leur accomplissement, leur achev&#233;. Le premier &#233;tant donc celui-ci : &lt;i&gt;Appartements inconnus (Lieux connus et inconnus, mais reconnus. Appartements poudreux. D&#233;m&#233;nagements. Livres retrouv&#233;s)&lt;/i&gt;, et ce g&#233;nie de transporter la r&#233;p&#233;tition confondante de ces appartements jusqu'&#224; l'int&#233;rieur m&#234;me de ces livres retrouv&#233;s, passant donc d'un r&#233;el &#233;voqu&#233; &#224; l'objet de fiction qu'on a dans les mains par l'image du transport lui-m&#234;me, l'imp&#233;ratif m&#226;chonnement en cinq pieds de d&#233;m&#233;nagements. Et le second, plus fondamental : &lt;i&gt;Les escaliers. (Vertige. Grandes courbes. Hommes accroch&#233;s, une sph&#232;re, brouillard en haut en bas)&lt;/i&gt; qui se passait de tout commentaire, sauf &#224; revenir toujours &#224; ces hommes accroch&#233;s minuscules sous la grande courbe, et ce brouillard comme le mouvement de les aspirer, r&#233;duction &#224; n&#233;ant de tout sauf ces escaliers dans le vide vertigineux de la nuit. Et qu'il y avait encore un jeu &#224; &#233;tablir, entre une &#339;uvre qui impose comme constituante d'elle-m&#234;me sa partie non r&#233;alis&#233;e, sa liste de projets, apr&#232;s une prose elle-m&#234;me titr&#233;e Les projets : &lt;i&gt;&#192; quoi bon ex&#233;cuter les projets, puisque le projet est en lui-m&#234;me une jouissance suffisante&lt;/i&gt;, terminait Baudelaire, et se terminait ainsi mon article.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Monsieur j'ai la preuve que vous ne dites ici que des fausset&#233;s, dit le descendant en secouant la revue des &lt;i&gt;&#201;tudes Baudelairiennes&lt;/i&gt;. Histrion peut-&#234;tre, mais dix-sept ans &#224; son service et maintenant log&#233; rue Froidevaux (et de sa fen&#234;tre voyant donc la tombe, il pr&#233;cisa). Ici, sur la tombe de Baudelaire je vous l'affirme, il reprit, et &#224; nous deux la &lt;i&gt;f&#234;te dans une ville d&#233;serte&lt;/i&gt;, c'est le titre. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;F&#234;te dans une ville d&#233;serte&lt;/i&gt; c'&#233;tait en effet le titre encore d'un projet de Baudelaire, o&#249; j'avais moi-m&#234;me pr&#233;tendu distinguer (je m'&#233;tais l&#224; &#233;lev&#233; contre Cr&#233;pet cit&#233; par Kopp) un &#233;cho du &lt;i&gt;Roi Peste&lt;/i&gt;, une reprise transpos&#233;e de la partie centrale et fantastique du conte des Nouvelles histoires extraordinaires. J'&#233;tais le dos &#224; ce caveau sombre, du chantier le bruit d'un compresseur &#233;tait recouvert par les meules et les grincements des hommes en casque, la grue au-dessus des tombes tournait, tandis qu'une sir&#232;ne d'alarme, entre ici et la gare Montparnasse, avait d&#233;cid&#233; de ne plus s'arr&#234;ter. J'en voulais &#224; la ville de Paris d'avoir laiss&#233;, il y avait huit ans &#224; peine, c&#244;te &#224; c&#244;te avec le po&#232;te, s'&#233;craser la tombe vulgaire et b&#234;te d'une veuve qui lui avait mang&#233; tout le reste de son minuscule espace : il n'y avait donc aucune loi pour &#231;a (comme est tellement triste la rue Baudelaire, pr&#232;s de la rue de Prague, avec sa caserne de police et son &#233;cole de brique ? &#171; Destin &#233;ternel de la grandeur &#187;, r&#233;pondit Foyot, ou se pr&#233;tendant tel : &#171; Relisez comment ce th&#232;me traverse toutes ses lettres, jusque celles &#224; ce pauvre monsieur Manet, le peintre. Et souvenez-vous de cette toile qu'il a peinte, dite L'enterrement, inachev&#233;e comme si ce qu'elle d&#233;signait n'&#233;tait pas non plus l'inach&#232;vement m&#234;me, ciels gris et groupe restreint tout en noir, o&#249; c'est Baudelaire qu'ici-m&#234;me on porte &#187;). Je remarquai comment le bord de ses paupi&#232;res &#233;tait rouge, irrit&#233;. Il &#233;tait grimp&#233; sur les trois marches qui s&#233;paraient de l'all&#233;e la tombe en contrebas :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Ce sont des papiers dont j'ai l&#233;galement h&#233;rit&#233;, &#233;crits de sa main. Une fortune, que je tiens. Ce sont, monsieur, les mots de Baudelaire et prouvez le contraire, je lis ! Signal d'une f&#234;te int&#233;rieure, d&#233;livrance d'une angoisse. Je voyageais. C'est, monsieur, l'ultime po&#232;me de Baudelaire, confi&#233; par sa m&#232;re &#224; ma grand-tante Foyot en remerciement lors de la maladie du po&#232;te et des t&#226;ches qui s'ensuivirent, un document qui bouleverse l'enti&#232;re conception de l'&#339;uvre du g&#233;ant et je le leur prouverai. Je lis exactement : &lt;i&gt;Descendant, &#224; travers l'atmosph&#232;re d'un beau soir, les degr&#233;s de marbre d'un palais. Coupole du ciel, dont j'&#233;tais envelopp&#233;.&lt;/i&gt; Voyez, monsieur, les ratures du ma&#238;tre, c'est son texte. Po&#232;me inachev&#233;, j'ai plusieurs versions, j'essaye, monsieur, cher coll&#232;gue, de remettre en ordre, je vous lis l'ultime page du po&#232;te, &#233;coutez : &lt;i&gt;l'orchestre jette &#224; travers la nuit des chants de f&#234;te&lt;/i&gt;. Baudelaire, n'est-ce pas ? Obs&#233;d&#233; par une vision. Une ruine d'homme. Horrible vie, horrible ville. Les pans du g&#233;nie, une avalanche dans la prose, je lis ! &lt;i&gt;Port fourmillant de chants m&#233;lancoliques&lt;/i&gt; (&lt;i&gt;Melencholia&lt;/i&gt;, monsieur, jeune homme, a surcharg&#233; ici la main du po&#232;te, je lis), cette nostalgie du pays qu'on ignore.&lt;i&gt; Lac immobile, noir de son immense profondeur&lt;/i&gt;. J'ai toutes les preuves, un travail obscur, un si long travail du po&#232;te, et le plus haut risque des collages, je lis : &lt;i&gt;escalier myst&#233;rieux par o&#249; l'enfer donne assaut &#224; la faiblesse de l'homme qui dort&lt;/i&gt;, oh, monsieur, c'est une logique ambitieuse. &lt;i&gt;Explosion de nouvel an, chaos de boue&lt;/i&gt; ; l&#224; une variante, permettez que je prenne cette autre page, version remani&#233;e de son ultime prose, j'insiste : &lt;i&gt;et le bruit &#233;clatant d'un palais de cristal bris&#233; par la foudre&lt;/i&gt;. Sentiment d'effroi. Je ne discute pas. Baudelaire, monsieur, Baudelaire ne discute pas. Je lis : &lt;i&gt;bien diff&#233;rente des f&#234;tes humaines, c'est ici une orgie silencieuse&lt;/i&gt;. Et sans transition, juste un plan sur un plan, qu'y puis-je, monsieur, si je lis : &lt;i&gt;d&#233;coupant leurs architectures fines et compliqu&#233;es, et dans le m&#234;me d&#233;crochement de l'ajout&lt;/i&gt;, ligne suivante : pour secouer les souvenirs qui sont dans l'air. Retour : et, &#233;crit-il, &lt;i&gt;la gorge serr&#233;e par la main terrible de l'hyst&#233;rie, r&#233;pandre les contagions de sa folie dans les nuits du sabbat&lt;/i&gt;, avez-vous entendu cela ? Avant cette notation soulign&#233;e, soulign&#233;e, monsieur, voyez, deux fois : &lt;i&gt;les r&#234;ves &#233;loignent du possible !&lt;/i&gt; Entendez donc : &lt;i&gt;les r&#234;ves &#233;loignent du possible !&lt;/i&gt; Ah, monsieur, ce po&#232;me. Nous n'attendrions pas pour nous-m&#234;mes et la ville (montrant Paris qui nous environnait, nous surplombait), la catastrophe imminente ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et il riait, montrant impudemment des dents g&#226;t&#233;es, d'un &#233;norme rire imb&#233;cile. Dans les mains du descendant, j'avais bien et de suite reconnu le papier d'&#233;picerie liss&#233;, l'encre bleue de stylo &#224; bille et l'&#233;criture agrandie, d&#233;form&#233;e et anguleuse, de la lettre re&#231;ue il y a trois semaines.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et qu'un tel fauve meure ! &#187;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>La v&#233;rit&#233; sur l'exhumation du cr&#226;ne de Charles Baudelaire</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3444</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3444</guid>
		<dc:date>2019-01-22T04:30:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Fran&#231;ois Bon | fictions &amp; inventions</dc:subject>
		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>
		<dc:subject>histoire compl&#232;te</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;histoire vraie avec cimeti&#232;re et po&#232;tes&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique127" rel="directory"&gt;autres r&#233;cits &amp; fictions web&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot110" rel="tag"&gt;Fran&#231;ois Bon | fictions &amp; inventions&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot125" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot763" rel="tag"&gt;histoire compl&#232;te&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/logo/arton3444.jpg?1402431455' class='spip_logo spip_logo_right spip_logo_survol' width='150' height='100' alt=&#034;&#034; data-src-hover=&#034;IMG/logo/artoff3444.jpg?1402431465&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
&lt;blockquote&gt;
&lt;a rel=&#034;nofollow&#034; href=&#034;https://www.amazon.fr/gp/product/1536943169/ref=as_li_tl?ie=UTF8&amp;camp=1642&amp;creative=6746&amp;creativeASIN=1536943169&amp;linkCode=as2&amp;tag=letierslivre-21&#034;&gt;&lt;img border=&#034;0&#034; src=&#034;http://ws-eu.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&amp;ASIN=1536943169&amp;Format=_SL250_&amp;ID=AsinImage&amp;MarketPlace=FR&amp;ServiceVersion=20070822&amp;WS=1&amp;tag=letierslivre-21&#034; style='max-width: 500px;max-width: min(100%,500px); max-height: 10000px'&gt;&lt;/a&gt;&lt;img src=&#034;http://ir-fr.amazon-adsystem.com/e/ir?t=letierslivre-21&amp;l=as2&amp;o=8&amp;a=1536943169&#034; width='1' height='1' border=&#034;0&#034; alt=&#034;&#034; style='border:none !important; margin:0px !important;' /&gt;
&lt;p&gt;&#8226; &lt;i&gt;La v&#233;rit&#233; sur l'exhumation du cr&#226;ne de Charles Baudelaire&lt;/i&gt; a &#233;t&#233; incluse dans &lt;i&gt;John Doe, et autres r&#233;cits avec mort&lt;/i&gt;, pour inaugurer la collection &#171; Carnets noirs &#187; de Tiers Livre &#201;diteur &#8211; moins de 100 pages, moins de 10 euros, mais exp&#233;rimenter de nouvelles traverses...&lt;/p&gt;
&lt;/blockquote&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2&gt;La v&#233;rit&#233; sur l'exhumation du cr&#226;ne de Charles Baudelaire&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;Il faudra bien qu'on sache un jour la v&#233;rit&#233; sur ces papiers r&#233;tablissant, mais avec beaucoup d'ombres, la chronologie et les faits concernant le vol du cr&#226;ne du po&#232;te, dans sa propre tombe &#8211; et du r&#244;le qu'y a pu tenir le po&#232;te Claudel.&lt;br class='autobr' /&gt;
&#192; nouveau une histoire r&#233;elle, dont les archives ont &#233;t&#233; bri&#232;vement mises &#224; ma disposition pour consultation, mais qui impliquaient de changer quelques noms et lieux &#8211; mais pas le principal int&#233;ress&#233;, Baudelaire lui-m&#234;me &#8211; et c'est bien pour cela qu'il &#233;tait de mon devoir de faire &#233;cho malgr&#233; tout &#224; ces archives interdites, que j'ai r&#233;dig&#233; ce qui m'&#233;tait accessible de ces archives. &lt;br class='autobr' /&gt;
Et puis j'ai r&#234;v&#233; si longtemps d'entrer dans le clan si restreint des auteurs du fantastique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;D'o&#249; est partie cette histoire ? Il n'y a de litt&#233;rature qui vaille qu'&#224; l'aune de l'illusion qu'elle b&#226;tit. J'ai aim&#233; Jules Verne et Poe avant mes douze ans r&#233;volus, et n'ai pas quitt&#233; ces amours-l&#224;. L'exp&#233;rience qu'on m&#232;ne sur soi-m&#234;me, vingt ans durant, pour faire advenir du r&#233;el un peu de pr&#233;sence peut ne pas avoir d'autre raison que celle de d&#233;crocher un jour une page, juste une page, sur ce chemin escarp&#233;, celui d'Edgar Poe, celui de Hoffmann ou Jules Verne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ainsi donc Baudelaire, enferm&#233; l&#224; &#224; Paris cimeti&#232;re du Montparnasse sous sa pierre, entre les os de son beau-p&#232;re le g&#233;n&#233;ral Aupick et la m&#232;re harcel&#233;e toute sa vie de lettres pour l'argent, toujours l'argent, &#233;trange sandwich pour qui a pratiqu&#233; le roman familial (Flaubert et Du Camp re&#231;us au Liban par le g&#233;n&#233;ral Aupick et madame, &#224; une question de politesse de l'ambassadeur h&#244;te sur l'actualit&#233; litt&#233;raire parisienne, Flaubert sans savoir s'embarque sur la nouveaut&#233; radicale qu'est un jeune po&#232;te nomm&#233; Charles Baudelaire, le chant d&#233;rythm&#233; neuf qu'est Baudelaire, et Aupick devient rouge, col&#233;reux et muet jusqu'au dessert : Du Camp expliquant &#224; Flaubert au retour la gaffe qu'il a commise). Au point que longtemps, cette place &#224; c&#244;t&#233; de Baudelaire &#233;tait libre, puisque je m'y rends rituellement depuis deux d&#233;cennies chaque printemps le saluer, j'avais eu le fantasme d'en r&#233;server la concession, l&#224;, maintenant de mon vivant, et si pr&#233;tentieux que cela puisse &#234;tre consid&#233;r&#233; : rien de plus l&#233;gal. J'ai trop tra&#238;n&#233;, une brave dame a &#233;tabli l&#224; son frigo de poussi&#232;re de marbre reconstitu&#233;, et tant pis si Baudelaire en &#233;touffe. J'aime sur cette tombe lire les papiers d&#233;pos&#233;s, les petites fleurs que de jeunes touristes &#233;trang&#232;res se contentent souvent d'arracher aux tombes voisines, et s'il fait beau il y a ces fourmis qui s'activent dans les interstices : on peut donc &#224; Paris manger du Baudelaire ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est l&#224; que m'est venue cette histoire, et j'en ai men&#233; &#224; mesure des ann&#233;es trois r&#233;dactions quasi compl&#232;tes, sans me r&#233;soudre cependant &#224; jamais la publier (pourtant, la seconde avait taille d'un livre, et j'avais m&#234;me touch&#233; un mince &#224;-valoir). Peut-&#234;tre que ce passage au fantastique, que je voudrais tant r&#233;ussir, ne tient apr&#232;s tout qu'&#224; une question de rythme, de taille du r&#233;cit, et qu'en le ramassant ici &#224; gros comme ce qu'on serre dans le poing, cela pourrait enfin fonctionner. Donc voici les trois &#233;tats de cette histoire.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la premi&#232;re version, il s'agissait d'une histoire au pass&#233; : dans son bureau un ami, libraire connu d'une grande ville de province &#8211; mais je dois prot&#233;ger mes sources un minimum &#8211; me d&#233;voile, envelopp&#233; d'un velours rouge, le cr&#226;ne de Baudelaire, qu'il a pay&#233; tr&#232;s cher me dit-il, et bien s&#251;r sous le manteau pr&#233;cise-t-il, &#224; un antiquaire vaguement trafiquant, puisqu'il n'y a pas dans le droit fran&#231;ais de limite temporelle &#224; ces viols de tombes : c'est du droit, c'est comme &#231;a.&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_3857 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/jpg/baudelaire-tombe-concession.jpg?1363535490' width='500' height='333' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;L'histoire remonte &#224; 1930. Un type, lequel disait que tout avait &#233;t&#233; si facile, qu'un pied de biche suffisait, avait d&#233;plac&#233; la vieille pierre mal jointe du cimeti&#232;re Montparnasse, pouss&#233; les reliques de madame m&#232;re et s'&#233;tait saisi du cr&#226;ne convoit&#233; (&lt;i&gt;Et son cr&#226;ne, de fleurs artistement coiff&#233; / Oscille mollement sur ses fr&#234;les vert&#232;bres. / &#212; charme d'un n&#233;ant follement attif&#233;&lt;/i&gt;). L'homme avait &#233;t&#233; plus tard enferm&#233; dans un asile, y &#233;tait plus tard d&#233;c&#233;d&#233;. Il avait dans ses affaires ce cr&#226;ne, lui pr&#233;tendant qu'il s'agissait de Baudelaire, quelle v&#233;rification aurait pu s'en faire ? L'administration avait men&#233; une enqu&#234;te : oui, la tombe avait &#233;t&#233; fractur&#233;e, les v&#233;rifications concordaient. Mais comment l'avouer publiquement, comment pratiquer une exhumation, juste pour voir si le cr&#226;ne y &#233;tait encore, sans que les journaux s'en m&#234;lent ? Ou imaginez le scandale.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paul Claudel avait &#233;t&#233; requis pour mener une n&#233;gociation et que la restitution ne fasse pas de vague. &#201;crivain et diplomate, ayant go&#251;t des arrangements t&#233;n&#233;breux, le recours &#233;tait l&#233;gitime.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celles et ceux qui connaissent Claudel savent sa passion un peu morbide pour ces repr&#233;sentations : dans son livre sur Isa&#239;e, qu'on est quelques-uns &#224; tenir pour sa meilleure prose, cette photo d'une nonne, visage tout noir dans son voile blanc, gencives retrouss&#233;es sur les dents exhib&#233;es depuis la racine, sans yeux bien s&#251;r, la peau racornie, oui, en pleine page dans son livre : une certaine s&#339;ur Sophie juste parce qu'il voulait que la dame, ainsi expos&#233;e, promen&#233;e, impose &#8211; par sa beaut&#233; sp&#233;ciale, &#233;crit-il &#8211; le respect illumin&#233; qu'il se sent, lui, pour sa religion. Myst&#232;re d'un corps inhum&#233; et qui avait &#233;t&#233; pr&#233;serv&#233;, c'est courant sans doute : mais de l&#224; &#224; en faire une photo pleine page dans son livre&#8230;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Las, le cr&#226;ne avait disparu, sans qu'alors on puisse savoir, dans la poign&#233;e de personnes qui avaient &#233;t&#233; mises au courant, laquelle &#233;tait responsable : le front de calcaire du po&#232;te est de notre patrimoine &#224; tous, notre patrimoine commun (&lt;i&gt;J'entends le cr&#226;ne &#224; chaque bulle / Prier et g&#233;mir : / &#171; Ce jeu f&#233;roce et ridicule, / Quand doit-il finir ? // Car ce que ta bouche cruelle / &#201;parpille en l'air, / Monstre assassin, c'est ma cervelle &#187;&lt;/i&gt;). Dans les archives, la demande r&#233;it&#233;r&#233;e d'une c&#233;l&#232;bre maison d'ench&#232;res &#233;trang&#232;re, et les r&#233;ponses embarrass&#233;es de l'administration : aucune proc&#233;dure de classement possible, mais tous les obstacles mis pour emp&#234;cher la v&#233;n&#233;rable relique de quitter sa patrie. Ainsi, et &#224; la suite de tribulations non &#233;claircies, le cr&#226;ne de Baudelaire est-il maintenant la propri&#233;t&#233; d'un libraire respect&#233;, aux commandes d'une de nos plus belles librairies de province, mais dont je tais le nom, reprenant &#224; son compte l'adage comme quoi en mati&#232;re de meuble possession vaut bien, et pas besoin d'expliquer pourquoi ni comment.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans la petite caisse en bois avec le velours rouge, il y a tous les papiers concernant cette affaire : la lettre de renoncement de la maison d'ench&#232;res anglaise, sous pr&#233;texte que n'importe quel cr&#226;ne des environs de 1865, &#224; l'&#233;troit pari&#233;tal et malgr&#233; des protub&#233;rances dont on ne niait pas qu'elles puissent se reconna&#238;tre chez Nadar, ne valait pas preuve. Et bien s&#251;r trois ans de lettres de Paul Claudel, la derni&#232;re dat&#233;e de f&#233;vrier 1935 (c'&#233;tait remont&#233; jusqu'&#224; Alexis L&#233;ger, en litt&#233;rature Saint-John Perse, chef de cabinet aux Affaires &#233;trang&#232;res et qui d&#233;cline toute m&#233;diation, renvoie l'affaire d'un ton ironique d&#233;plac&#233; : j'ai une photocopie de cette lettre, qu'il s'est bien gard&#233; de reprendre dans ses &#339;uvres compl&#232;tes), restait donc l'honneur que j'avais eu de lever devant moi, tenu des deux mains, le cr&#226;ne de Baudelaire, et contempler ses orbites vides : lui qui savait voir (&lt;i&gt;Dans ton cr&#226;ne o&#249; vivait l'immense Humanit&#233;&lt;/i&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_3856 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/jpg/baudelaire-tombe-fissures.jpg?1363535490' width='500' height='333' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Dans une deuxi&#232;me version, &#233;crite deux ans plus tard, il y a &#233;videmment le passage par le bureau de cet ami libraire d'une grand ville de province, puisqu'il en est l'indiscutable d&#233;positaire (pour cela je ne le nommerai pas), et que toute l'histoire est partie de ce fait r&#233;el.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le libraire lui aussi, entre temps, a rassembl&#233; des mat&#233;riaux compl&#233;mentaires, et avait pu remonter la piste du premier voleur. Il se v&#233;rifie que cette modeste caisse de bois laqu&#233; noir, enfermant le velours rouge et la relique &#224; l'&#233;trange couleur un peu jaune, si lisse sur le dessus, avait alors relev&#233; d'une affaire d'&#201;tat, et aurait d&#251; &#234;tre remise aux autorit&#233;s comp&#233;tentes comme le c&#339;ur momifi&#233; de Voltaire rue Richelieu &#224; la biblioth&#232;que nationale &#8211; je le sais, je l'ai vu &#8211;, le cerveau formolis&#233; d'Einstein &#224; Berkeley, ou celui de Goethe, &#224; Dresde, d&#251;ment mensur&#233;. Mais la Biblioth&#232;que nationale, sollicit&#233;e l'an pass&#233; par le libraire &#8211; et toujours faute d'exactes preuves &#8211;, d&#233;clare que sans nier l'int&#233;r&#234;t d'une telle relique, faute des preuves s&#251;res d'une identification, elle pr&#233;f&#232;re s'en tenir &#224; l'achat de manuscrits, et sugg&#232;re pour se d&#233;fausser un d&#233;p&#244;t au mus&#233;e de l'homme : &#171; Pourquoi pas &#224; la galerie psychiatrique de l'&#233;cole de M&#233;decine ? &#187; , dit le libraire en col&#232;re. Une des lettres de ce dossier, c'est l'attestation, dans les ann&#233;es soixante-dix (ce n'est pas si vieux), d'un psychiatre reconnu &#8211; j'en tairai le nom, parce que lui aussi &#233;crivain, et encore plus connu que Claudel avait pu l'&#234;tre en son temps &#8211;, affirmant comme preuve certaine que ce cr&#226;ne est celui de Baudelaire certaine dissym&#233;trie des h&#233;misph&#232;res. Pour cette nouvelle version de mon r&#233;cit, que j'avais pouss&#233;e ais&#233;ment vu l'abondance des documents, compl&#233;t&#233;e par mes visites des lieux et quelques correspondances, y compris avec l'&#233;tablissement psychiatrique qui avait accueilli le malade, il m'avait fallu une centaine de pages, presque un petit livre. J'avais tent&#233; de raconter en temps r&#233;el ce soir o&#249; cet homme avait fractur&#233; la tombe : rien de plus facile au cimeti&#232;re Montparnasse. Il n'y avait pas de cam&#233;ras de surveillance &#224; l'&#233;poque, bien s&#251;r, et m&#234;me aujourd'hui &#8211; j'avais fait quelques rep&#233;rages moi-m&#234;me &#8211;, il suffisait de pr&#233;voir ses d&#233;placements en fonction de ce qu'elles couvraient, surveillance limit&#233;e aux enfilades des all&#233;es. Un caveau de famille comme celui du g&#233;n&#233;ral Hinstin (et &#224; l'&#233;poque il n'y en avait pas, de cam&#233;ras de surveillance), proche de la tombe de Baudelaire, quelques m&#232;tres en arri&#232;re celle de Tristan Tzara, dont la porte ne ferme plus, permettait de s'abriter discr&#232;tement en attendant le soir. La nuit ici, sous la tour, &#224; proximit&#233; imm&#233;diate de cette rue dite de la Gaiet&#233; (&lt;i&gt;Ange plein de gaiet&#233;, connaissez-vous l'angoisse ?&lt;/i&gt;), n'est jamais parfaite. Qu'on se laisse enfermer, qu'on &#233;vite les cam&#233;ras, qu'on pousse la vieille pierre tombale avec le pied de biche et rien de plus facile &#8211; m&#234;me aujourd'hui &#8211; que se saisir du cr&#226;ne de Baudelaire (dont maintenant, donc, on ne pourrait que constater effectivement l'absence), planquer le cr&#226;ne dans le caveau d&#233;sert&#233; puis sauter le mur c&#244;t&#233; rue Froidevaux (c'est ainsi qu'elle s'appelle : rue Froidevaux) et revenir le lendemain chercher la relique dans un discret sac de sport. Dans mon r&#233;cit, le voleur s'&#233;tait mis &#224; penser que ce cr&#226;ne allait lui porter malheur, qu'il tra&#238;nait avec lui la poisse. Pour s'en d&#233;barrasser il avait eu la pulsion, de le d&#233;truire au marteau, ou de le jeter anonymement par-dessus le mur d'un quelconque cimeti&#232;re de campagne : Rabelais, Moli&#232;re, Lautr&#233;amont et d'autres n'avaient pas eu meilleur sort pour leurs restes mortels.&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_3861 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/jpg/baudelaire-tombe-papiers-2.jpg?1363555676' width='500' height='333' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Mais on butait sur ces tribulations administratives du cr&#226;ne, retir&#233; &#224; son propri&#233;taire une fois hospitalis&#233; dans cet &#233;tablissement psychiatrique. Le nouveau propri&#233;taire, toujours anonyme, li&#233; &#224; l'&#233;tablissement psychiatrique, lui non pas hant&#233; par ces images d'os en poussi&#232;re, de tombes entrouvertes, mais d&#233;sireux de rentabiliser sa possession, avait d&#233;cid&#233; de vendre Baudelaire, et &#224; qui s'adresser d'abord sinon &#224; quelqu'un qui en vendait les livres, dans sa propre ville ? Gr&#226;ce &#224; un cercle d'amis et lecteurs, anciens &#233;l&#232;ves du lyc&#233;e, enseignants de la ville, rassembl&#233;s en association autour de sa librairie, le libraire avait en moins de trois-quarts d'heure r&#233;uni la somme pourtant consistante et l'anonyme d&#233;trousseur de ses propres patients avait retrouv&#233;, on le lui souhaite, des nuits calmes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Que ce r&#233;cit s'en tienne &#224; ces &#233;l&#233;ments r&#233;els, je le trouvai un peu d&#233;cevant. La curiosit&#233; d'un proc&#232;s-verbal d'&#233;poque, utilisant les techniques habituelles de la phr&#233;nologie selon les trente-deux zones de Le Gall, et faisant &#233;tat d'une dissym&#233;trie l&#233;g&#232;re entre les deux h&#233;misph&#232;res (rapport qui est joint aux pi&#232;ces accompagnant le coffret), ne suffisait pas &#224; faire une telle r&#233;v&#233;lation de mon r&#233;cit.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans une troisi&#232;me version, et comme souvent dans une de ces crises o&#249; l'on ne domine rien, qu'il vous semble que tout alentour est ferm&#233;, opaque et durci, j'avais sans rien reprendre tout r&#233;&#233;crit &lt;i&gt;&#171; au je &#187;&lt;/i&gt;. Donc moi-m&#234;me. Imaginant l'histoire aujourd'hui. La planque dans le cimeti&#232;re, moi. Le pied de biche, moi. La pierre tombale d&#233;plac&#233;e, les reliques pr&#233;cises de la maman (j'avais &#233;t&#233; t&#233;moin, pour une affaire de place &#224; regagner, d'une semblable manipulation, dite r&#233;duction des restes et d&#251;ment factur&#233;e, dans le cimeti&#232;re familial de Vend&#233;e), le cr&#226;ne &#233;troit au front haut plac&#233; dans un sac &#224; dos, un de ces petits sacs qu'ont ordinairement les joggers du dimanche et pay&#233; six euros dans cette boutique des sous-sols de la gare, l'habitude que j'avais essay&#233; de prendre, comme dans une vanit&#233; de La Tour, de placer devant moi ces orbites vides pour travailler, d'y chercher le myst&#232;re : avoir &#233;crit ainsi, comme sous sa dict&#233;e, non pas ce r&#233;cit mais ces uniques mots qui me semblaient tenir de la fascination sur moi des &lt;i&gt;Fleurs du Mal&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;&#171; Baudelaire en or et vert &#187;&lt;/i&gt;, et puis rien, mais rien de rien : blocage. Le blocage total, quand bien m&#234;me dans le r&#233;cit j'avais bricol&#233; moi-m&#234;me, d'un &#233;tui d'accord&#233;on diatonique et d'un tissu qu'on vend chez les luthiers pour prot&#233;ger les violoncelles, la bo&#238;te de bois noir et le velours rouge. Alors moi aussi (puisque dans cette version j'&#233;tais le narrateur de l'histoire), la d&#233;cision prise de remettre &#224; cet ami libraire, grognon mais unanimement respect&#233; dans la profession, dans cette ville de province o&#249; il est rare que je ne passe pas une fois l'an, la bo&#238;te et son contenu, pour sauvegarde et restitution. L'autofiction est &#224; la mode, je pensais, le r&#233;cit fera son petit bruit, j'ai pens&#233;, et puis zut, cette version ne tenait pas : l'affaire r&#233;elle, en 1930, avait autrement plus de chien, de lettres, d'opacit&#233;, et puis le silence m&#234;me de l'objet, apr&#232;s soixante-dix ans de trimbale et que personne n'en voulait. Les deux r&#233;cits venaient se rejoindre dans la derni&#232;re pi&#232;ce officielle dont nous disposions : ce refus de la Biblioth&#232;que nationale de France de se charger du cr&#226;ne, nous sugg&#233;rant pure et simple restitution au cimeti&#232;re Montparnasse ou cet inf&#226;mant d&#233;p&#244;t au mus&#233;e de l'&#201;cole de m&#233;decine. Mais pourquoi le mus&#233;e de l'&#201;cole de m&#233;decine ? Les voies administratives sont plut&#244;t tortueuses, parfois.&lt;/p&gt;
&lt;div class='spip_document_3855 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/jpg/baudelaire-tombe-portrait.jpg?1363535490' width='500' height='333' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;Reste le cr&#226;ne. Et que l'ami libraire garde effectivement dans son bureau cet &#233;tui de bois incluant, depuis une histoire opaque et glauque des ann&#233;es 30, la relique ivoire (et se gardant bien, d'ailleurs, de la rapporter &#224; son domicile priv&#233;). Ce n'est pas rien, le cr&#226;ne m&#234;me &#233;dent&#233; d'un tel po&#232;te : et quoi en faire, &#224; qui appartiendrait-il ? Il en plaisante, mon ami libraire, en sa grande librairie de province (cherchez, subodorez, mais moi je dois prot&#233;ger mes sources) : &lt;i&gt;&#171; &#192; qui l'offrir ? &#192; l'acad&#233;mie fran&#231;aise qui n'a pas voulu de lui vivant, au museum d'histoire naturelle, &#224; la biblioth&#232;que nationale, &#224; Christie's ou Drouot et &#231;a marcherait mieux que vendre vos livres, &#224; vous les petits plumitifs d'aujourd'hui ? &#187;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reste que la seule d&#233;marche qui vaudrait, restituer le cr&#226;ne de Baudelaire &#224; la ville de Paris, et le replacer respectueusement dans sa tombe, est impossible, puisqu'elle vaudrait &#224; en reconna&#238;tre l'exhumation pr&#233;alable.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;J'ajoute que je connais d&#233;sormais, et en ai conf&#233;r&#233; avec lui, un certain Gabriel Dufay qui peut se revendiquer d'&#234;tre un v&#233;ritable descendant de la famille de Baudelaire, mais mon ami libraire refuse de le rencontrer : &lt;i&gt;&#171; Aux po&#232;tes la relique de Baudelaire, s'&#233;crit-il, aux po&#232;tes seuls. &#187;&lt;/i&gt; Apr&#232;s tout, comment lui en vouloir, l'os v&#233;n&#233;rable a valeur marchande, et lui a des enfants. Alors instituer, selon son id&#233;e, un tour de r&#244;le, les &#233;crivains dignes de le recevoir accueillant pour quelques mois chacun le cr&#226;ne &#224; poser sur leur table &#8211; une sorte de r&#233;sidence d'&#233;crivain &#224; l'envers ? Mais qui en d&#233;ciderait, et proc&#233;derait &#224; l'attribution, et avec quelle surveillance, quelle assurance ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reste qu'apr&#232;s les rencontres ou lectures, dans cette librairie respect&#233;e de grande ville de province (lorsque cela s'est bien pass&#233; et seulement, pr&#233;cise le libraire, pour quelques rares initi&#233;s), lorsqu'il a pr&#233;jug&#233; favorable et confiance dans la capacit&#233; de secret de ses &#233;crivains invit&#233;s, qu'aujourd'hui je trahis, apr&#232;s qu'on a vid&#233; quelques verres de vin blanc dans son bureau encombr&#233;, le libraire ouvre l'&#233;tui de bois noir, d&#233;plie le velours rouge, et vous laisse pour quelques instants lever face &#224; vous le cr&#226;ne de Baudelaire, ou du moins qu'on dit tel : et pourquoi ne pas le croire ? Il y a tant de faits obscurs ici-bas dans ce monde qui nous enferme, courant et nous agitant, et si peu d'&#339;uvres ou de livres comme les po&#232;mes de l'immense Baudelaire (tout cela dans un si petit cr&#226;ne : vraiment petit, je vous assure).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qui nous dira, et v&#233;rifiera, si la tombe connue pour &#234;tre celle de Baudelaire rec&#232;le encore ses restes ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En tout cas j'ai touch&#233;, j'ai tenu l&#224;, contre moi, j'ai soupes&#233;, j'ai serr&#233;, le cr&#226;ne du po&#232;te.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div class='spip_document_3859 spip_document spip_documents spip_document_image spip_documents_center spip_document_center'&gt;
&lt;figure class=&#034;spip_doc_inner&#034;&gt; &lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/jpg/baudelaire-tombe-tour-montparnasse.jpg?1363535490' width='500' height='333' alt='' /&gt;
&lt;/figure&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>enqu&#234;te sur Baudelaire, 06 | &#171; ph&#233;nakisticope &#187;</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4355</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4355</guid>
		<dc:date>2016-08-05T10:25:14Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;mat&#233;riaux pour un livre qui s'intitulerait &#171; Tout ce qu'on ne sait pas de Baudelaire, mais fait r&#234;ver quand m&#234;me &#187;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique171" rel="directory"&gt;enqu&#234;tes sur Charles Baudelaire&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot125" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/logo/arton4355.jpg?1470392706' class='spip_logo spip_logo_right' width='146' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;
&lt;small&gt;&lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4352' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sommaire&lt;/a&gt; _ &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4354' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;c&#233;dent&lt;/a&gt; _ &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4356' class=&#034;spip_in&#034;&gt;suivant&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
... un ph&#233;nakisticope&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt; [&lt;a href=&#034;#nb1&#034; class=&#034;spip_note&#034; rel=&#034;appendix&#034; title=&#034;Voir ici.&#034; id=&#034;nh1&#034;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/span&gt;, ce mot est aussi bizarre que l'invention&#8230;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;J'ai longtemps fait commencer la vie de Baudelaire &#224; son demi-tour dans le voyage &#224; l'&#238;le Maurice, sans trop chercher qui il &#233;tait avant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ne pas surinterpr&#233;ter : on a la correspondance d'un adolescent &#224; son fr&#232;re (demi-fr&#232;re) et ses parents (m&#232;re et beau-p&#232;re, mais qu'il appelle &lt;em&gt;papa&lt;/em&gt; avec vrai respect), et parce que c'est Baudelaire (celui qu'il deviendra) on y acc&#232;s alors que les m&#234;mes lettres de mille autres gamins de l'&#233;poque sont perdues.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Elles ne nous renseignent pas sur le temps : de magnifiques textes de Marceline Desbordes-Valmore, que lira Baudelaire, rendent compte des deux r&#233;voltes lyonnaises, et comment le coll&#232;ge de Baudelaire est directement pris sous le feu de celle de 1834. Gustave Geffroy, dans sa biographie de Blanqui, &lt;em&gt;L'Enferm&#233;&lt;/em&gt; qui est un livre grandiose et indispensable (Walter Benjamin le savait bien) rend compte de l'insurrection de 1839, quand Baudelaire est interne &#224; Louis-le-Grand. Chacune de ces dates est une mont&#233;e en grade pour Aupick, non pas qu'il ait les mains dans le sang, mais parce qu'au premier rang de la logistique militaire. Aucune allusion ou presque dans les lettres de l'adolescent, quand la vieille blessure de Waterloo mine au quotidien la vie de Jemis Aupick, et revient dans chacune.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Difficile aussi de savoir qui on est soi-m&#234;me, pour lire les lettres aux codes si pr&#233;cis &#8211; chaque &#233;poque a les siens &#8211; d'une correspondance familiale, quand seules nous sont parvenues les lettres envoy&#233;es : si Baudelaire a gard&#233; celles qu'il a re&#231;ues de son fr&#232;re ou de sa m&#232;re, il les a soit perdues soit d&#233;truites &#8211; et ne pas faire porter le chapeau &#224; cette sc&#232;ne qu'on croisera bien plus tard, le fr&#232;re de Jeanne Duval &#233;liminant les papiers du po&#232;te parti vivre ailleurs. De ses onze ans &#224; ses quinze ans, l'&#233;poque pour nous aujourd'hui du &#171; coll&#232;ge &#187; (c'est d&#233;j&#224; le terme &#224; l'&#233;poque, mais il s'applique jusqu'au lyc&#233;e), dans les six ans &#224; Lyon, il ne rend visite &#224; sa famille le dimanche qu'une fois par mois et encore (&#224; peine quelques rues plus loin pourtant) et reste enferm&#233; m&#234;me pour les vacances d'&#233;t&#233;. Mais qu'on relise &lt;em&gt;Louis Lambert&lt;/em&gt; : &#231;'avait &#233;t&#233; la m&#234;me chose pour Balzac. Le retour &#224; Paris, m&#234;me si on le contraint &#224; redoubler une classe pour entrer &#224; Louis-le-Grand (mais que refuserait-on &#224; quelqu'un du grade atteint par Aupick, que visite Lamartine) est v&#233;cu comme lib&#233;ration : pourtant la vie dans le lyc&#233;e sera tout aussi enferm&#233;e, au moins les deux premi&#232;res ann&#233;es &#8211; les permissions de sortie souvent annul&#233;es par des colles ou punition individuelles ou collectives &#8211;, et les tensions int&#233;rieures : la r&#233;volte des &#233;l&#232;ves quand un pion tabasse un de leurs camarades pendant trois jours, apr&#232;s l'avoir enferm&#233; dans le &#171; charbonnier &#187;. Ainsi jusqu'&#224; l'exclusion, parce que le proviseur lui demande de restituer un billet transmis par un &#233;l&#232;ve et que Baudelaire pr&#233;f&#232;re l'avaler &#8211; la sc&#232;ne a fait assez parler d'elle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Revenir &#224; ce sectionnement du temps. Que l'important puisse &#234;tre dans le sans trace. Ainsi, cette chute &#224; cheval, lors d'une balade avec son beau-p&#232;re (qui t&#233;moigne indirectement de cette relation alors tr&#232;s simple et forte entre l'adolescent et le mari de sa m&#232;re) : forte contusion au genou &#8211; et gloriole d'adolescent : &#171; ce maudit accident n'a pas ralenti mon amour de monter &#224; cheval, je br&#251;le de recommencer, et &#224; ceux qui me recommandent de ne plus tomber, que je t&#226;cherai de tomber au moins sur une autre partie du corps &#187;. Retour &#224; Louis-le-Grand, il pr&#233;tend suivre les cours comme &#224; l'ordinaire mais s'effondre. Il va passer deux mois &#224; l'infirmerie, on appelle hydropisie l'&#233;panchement de synovie, et le m&#233;decin de l'&#233;tablissement pour tout onguent prescrit des compresses &#224; l'eau ti&#232;de. Cet hiver 1838, celui de ses dix-sept ans, ces six semaines, o&#249; il vit &#224; l'&#233;cart des autres &#233;l&#232;ves, est dispens&#233; d'une partie des cours, vont &#234;tre une p&#233;riode de lecture intense. La v&#233;n&#233;ration pour Hugo ou Lamartine, la passion de l'histoire et de la litt&#233;rature romaine ne datent pas de ce moment, mais il va franchir une &#233;tape puisqu'elles deviennent sa vie m&#234;me. La pression exerc&#233;e aussi par la famille : m&#233;riter par ses r&#233;sultats la belle vie qu'on vous fait &#224; vous mettre interne pour devenir bachelier. Il ne sera jamais fort sur les sciences et les math&#233;matiques, alors il se rattrape sur les versions. Et semble d&#233;couvrir que faire des vers fran&#231;ais ou latin lui rapporte plus facilement des accessits.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais comment n&#233;gliger cette autre suite d'indices : ce r&#233;p&#233;titeur qu'il &#233;voque sans en donner le nom, dans la lettre du 23 avril 1837. Dans l'ann&#233;e charni&#232;re, entre l'obtention du baccalaur&#233;at et le moment o&#249; on le met en bateau pour Maurice, Baudelaire s'adressera &#224; ses anciens profs pour trouver lui aussi des heures et le&#231;ons particuli&#232;res. Un &#233;tudiant assez &#233;tonn&#233; par ses conversations avec Baudelaire pour lui proposer le pr&#234;t de ses propres livres de po&#233;sie. Ou le rapport avec son prof de rh&#233;torique, un Alasacien, Jacob Wilhelm Rinn : Baudelaire ira jusqu'&#224; obtenir de fausses autorisations de sortie pour aller prendre des cours particuliers avec lui &#8211; dans cette m&#234;me p&#233;riode aussi o&#249;, significativement, il &#233;crit &#224; Jemis, qui lui a propos&#233; des cours de man&#232;ge et de salle d'arme, de les convertir en heures de &#171; r&#233;p&#233;titions &#187; priv&#233;es avec Rinn.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prises aux lettres &#224; Alphonse, survivent quelques vers du Baudelaire de dix-sept ans : pas &#231;a, qui est int&#233;ressant. Mais que le socle sur lequel s'&#233;tabliront les ruptures des &lt;em&gt;Fleurs du Mal &lt;/em&gt;se soit construit d&#232;s les ann&#233;es Louis-le-Grand, &#231;a oui, &#231;a compte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sectionnement du temps : la grande &#233;chapp&#233;e d'ao&#251;t 1838 o&#249; pour la premi&#232;re fois il voyage seul : diligence jusqu'&#224; Toulouse, puis rejoindre ses parents dans les Pyr&#233;n&#233;es &#224; Bar&#232;ges. Remonter ensuite par Pau, Tarbes, Bordeaux, La Rochelle et Nantes, retour par Blois et Orl&#233;ans &#8211; presque un voyage initiatique avant le retour &#224; l'internat et la rupture avec le lyc&#233;e.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est pour le No&#235;l de ses douze ans, l'ann&#233;e de ses meilleurs r&#233;sultats scolaires, &#224; Lyon, que Jemis lui offre un &lt;em&gt;ph&#233;nakisticope&lt;/em&gt;, et Baudelaire &#8211; qui signe &lt;em&gt;Carlos&lt;/em&gt; la lettre &#224; son fr&#232;re, le d&#233;crit ainsi : &#171; un cartonnage dans lequel il y a une petite glace qu'on met sur une table entre deux bougies. On y trouve aussi un manche auquel on adapte un rond de carton perc&#233; tout autour de petits trous. Par-dessus on ajoute un autre carton dessin&#233;, le dessin tourn&#233; vers la glace. Puis on fait tourner, et on regarde par les petits trous dans la glace o&#249; l'on voit de forts jolis dessins. &#187; Comme la lanterne magique pour Marcel Proust, une de ces innombrables tentatives qui indiquent que le cin&#233;ma est moins n&#233; de la photographie que de cette rage obstin&#233;e &#224; animer l'image.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Qu'on repense &#224; ce grand passage du &lt;em&gt;Peintre de la vie moderne&lt;/em&gt;, qui a fascin&#233; aussi Walter Benjamin, qui en a repris l'id&#233;e du kal&#233;idoscope pour l'appliquer &#224; Baudelaire lui-m&#234;me comme prisme &#224; d&#233;crire le capitalisme naissant : &#171; Pour le parfait fl&#226;neur, pour l'observateur passionn&#233;, c'est une immense jouissance que d'&#233;lire domicile dans le nombre, dans l'ondoyant, dans le mouvement, dans le fugitif et l'infini. &#202;tre hors de chez soi, et pourtant se sentir partout chez soi ; voir le monde, &#234;tre au centre du monde et rester cach&#233; au monde, tels sont quelques-uns des moindres plaisirs de ces esprits ind&#233;pendants, passionn&#233;s, impartiaux, que la langue ne peut que maladroitement d&#233;finir. L'observateur est un prince qui jouit partout de son incognito. L'amateur de la vie fait du monde sa famille, comme l'amateur du beau sexe compose sa famille de toutes les beaut&#233;s trouv&#233;es, trouvables et introuvables ; comme l'amateur de tableaux vit dans une soci&#233;t&#233; enchant&#233;e de r&#234;ves peints sur toile. Ainsi l'amoureux de la vie universelle entre dans la foule comme dans un immense r&#233;servoir d'&#233;lectricit&#233;. On peut aussi le comparer, lui, &#224; un miroir aussi immense que cette foule ; &#224; un kal&#233;idoscope dou&#233; de conscience, qui, &#224; chacun de ses mouvements, repr&#233;sente la vie multiple et la gr&#226;ce mouvante de tous les &#233;l&#233;ments de la vie. C'est un moi insatiable du non-moi, qui, &#224; chaque instant, le rend et l'exprime en images plus vivantes que la vie elle-m&#234;me, toujours instable et fugitive. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y a trois occurrences de kal&#233;idoscope chez Baudelaire, mais la magie du ph&#233;nakisticope comme plus beau cadeau re&#231;u de Jemis Aupick. Quand les t&#233;moignages partiels, comme d&#233;lav&#233;s ou impr&#233;cis, recueillis sur le Baudelaire des ann&#233;es lyc&#233;e tiennent presque tous du m&#234;me principe : appliquer au Baudelaire lyc&#233;en la preuve qu'il est d&#233;j&#224; le Baudelaire qu'il deviendra &#8211; un singulier, un col&#233;reux, un ange du bizarre, le ph&#233;nakisticope nous aide &#224; relativiser ce qu'on sait de cet adolescent comme les autres, sinon que l'art de &lt;em&gt;faire des vers&lt;/em&gt; prend progressivement la plus grande place.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Et c'est peut-&#234;tre ce qu'il faut appliquer comme fractalement &#224; cette ann&#233;e dont on sait si peu elle aussi : les derniers mois de la classe de philosophie, exclu de Louis-le-Grand, Baudelaire est mis en pension chez les Las&#232;gue et continue d'aller aux cours en externe, mais d&#233;croche son baccalaur&#233;at. S'inscrire en droit, certainement, mais ce sera bien s&#251;r sa premi&#232;re ann&#233;e de vie po&#233;tique.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Cette lettre &#224; Victor Hugo du 25 f&#233;vrier 1840 qui nous fait si mal, de mi&#232;vrerie et fausse humilit&#233; (&#171; je vous aime comme j'aime vos livres &#187;), n'est pas un &#233;l&#233;ment isol&#233;. On ne sait pas grand-chose de cet &#201;douard Ourliac qui se fait son mentor en vie litt&#233;raire. Il a publi&#233; quatre ouvrages &#224; cette &#233;poque, dont une &lt;em&gt;Physiologie de l'&#233;colier&lt;/em&gt; : est-elle sa propre raison, en vue de documentation, de fr&#233;quenter Baudelaire ? Ourliac a connu Balzac, pour Baudelaire c'est une raison suffisante. Baudelaire pr&#233;tendra avoir aussi rencontr&#233; le fameux G&#233;rard, traducteur, critique de th&#233;&#226;tre, qui n'est pas encore Nerval. Il tra&#238;ne aussi cette histoire, peut-&#234;tre invent&#233;e par le Baudelaire ult&#233;rieur, qu'un jour sur les quais, croisant Balzac, il serait all&#233; &#224; lui, l'aurait salu&#233; au culot et qu'ils en auraient ri comme de tr&#232;s vieux complices. Savoir&#8230; Rien de d&#233;cisif : ce n'est de toute fa&#231;on pas la bonne porte pour entrer en litt&#233;rature.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Les vraies traces sont plus dures. La s&#233;rie de lettres &#224; Alphonse dans laquelle il d&#233;couvre l'&#233;tendue de premi&#232;res dettes &#8211; s'il les cache &#224; ses parents, seul son fr&#232;re peut l'aider. Ce sera non pas une brouille, mais un premier diff&#233;rend entre eux : Charles a emprunt&#233; plus de deux cents francs au beau-p&#232;re d'Alphonse, Ducessois, mais il voudrait les lui rembourser lui-m&#234;me, sans que Ducessois sache que l'argent vient d'Alphonse. Et pr&#232;s de mille cinq cents francs en tailleur, pantalons, gilets, gants, bottes, chemises et paletot ouat&#233;. Il a vingt ans, les comptes de son h&#233;ritage lui seront bient&#244;t remis : et effectivement, il vendra les maisons de Neuilly. Rappel de la petite note manuscrite d'Alphonse sur la lettre de son fr&#232;re : &#171; 120 f. 3 gilets. C'est 40 f. chaque gilet. Ils ne me co&#251;tent que de 18 &#224; 20, &#224; moi qui suis colossal. &#187; Dans cet &#171; &#224; moi qui suis colossal &#187;, tout le c&#244;t&#233; fluet de Baudelaire, s'en souvenir. On sait l'&#233;pilogue : refus d'Alphonse de payer sans mettre Aupick en tiers, convocation du conseil de famille, qui prendra 3 000 f sur l'h&#233;ritage pour rembourser. Et conclusion, la lette de Jemis &#224; Alphonse, alors substitut du procureur du Roi &#224; Fontainebleau , en date du 19 avril 1841, presque jour pour jour l'anniversaire des vingt ans de Charles : &#171; Mon cher monsieur Baudelaire, le moment est arriv&#233; o&#249; quelque chose doit &#234;tre fait pour emp&#234;cher la perte absolue de votre fr&#232;re &lt;a href=&#034;&#034;&gt;&#8230;&lt;/a&gt; il y a selon moi urgence &#224; l'arracher au pav&#233; glissant de Paris. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#192; ajouter dans le ph&#233;nakisticope, ce portrait retrouv&#233; par Claude Pichois, d&#251; &#224; un Chennevi&#232;res de Besan&#231;on : &#171; Deux ou trois fois, chez le fr&#232;re de l'auteur qui nous occupe (magistrat honorable et regrett&#233; de notre Tribunal), j'avais aper&#231;u un grand jeune homme &#224; l'&#339;il distrait, indiff&#233;rent, recherchant la solitude. &#192; cette &#233;poque d&#233;j&#224;, Ch. Baudelaire couvrait des pages enti&#232;res de vers &#233;l&#233;gants et faciles, sur le premier sujet qui lui passait par la t&#234;te &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais bien s&#251;r, la pi&#232;ce ma&#238;tresse c'est la lettre du 20 novembre 1839. C'est &#224; son fr&#232;re aussi que Baudelaire s'est adress&#233;, quand il comprend &#234;tre affect&#233; d'une blennoragie. Avec cette Sara qu'il surnomme &lt;em&gt;la Louchette&lt;/em&gt; ? Les lettres de Flaubert &#224; Bouilhet, la m&#234;me ann&#233;e (ils ont le m&#234;me &#226;ge) peut aider pour le contexte, et la libert&#233; qu'on prend, d&#233;barrass&#233; des contraintes du lyc&#233;e, d'explorer la vie et la nuit. Alphonse l'envoie &#224; un pharmacien dont c'est la sp&#233;cialit&#233;, et prend les frais en charge. Alexandre Gu&#233;rin, &#171; rue de la Monnaie, 19, au coin de la rue Baillet, dans le prolongement du Pont-Neuf &#187;, cite Pichois qui a cette curiosit&#233; de la langue, quand elle transporte beaucoup plus que l'information utile. Il est l'inventeur d'un &#171; opiat balsamique &#187;, qu'il administre moyennant un pr&#234;t remboursable de cinquante francs. &#171; En attendant, puisque c'est ton argent que je d&#233;pense, re&#231;ois bien mes remerciements. J'ai pay&#233; mes drogues. Je n'ai plus de courbatures, presque plus de maux de t&#234;te. Je dors beaucoup mieux, mais j'ai des digestions d&#233;testables, et un petit &#233;coulement continuel sans aucune douleur &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De ce jour, Baudelaire le sait : la r&#233;mission peut sembler compl&#232;te, mais elle est sur lui cet &lt;em&gt;avertisseur&lt;/em&gt; qui deviendra titre d'un de ses plus &#233;tranges po&#232;mes (&#171; Tout homme digne de ce nom / A dans le c&#339;ur un serpent jaune &#187;). Et les r&#233;surgences viendront : &#224; chacune, savoir que non, la gu&#233;rison n'avait pas &#233;t&#233; compl&#232;te. Alors savoir &#224; distance, et bien en amont, le terme. Et quand les sympt&#244;mes surgiront avec violence, vingt ans plus tard, se savoir dans l'impasse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ce qu'il faut entrer parmi les dessins du ph&#233;nikisticope, c'est celui-ci : non pas la gloire de fr&#233;quenter les plus sombres ruelles aupr&#232;s de l'&#233;glise Saint-Louis, o&#249; demeurait Sara &lt;em&gt;la Louchette&lt;/em&gt;, non pas m&#234;me le path&#233;tique de cette lettre avec description de chaude-pisse et &#233;coulement aff&#233;rent, plus litt&#233;ralement le compte d'apothicaire, mais cette phrase : &#171; je vais oublier dans Virgile toutes les mesquineries et les salet&#233;s de ce monde &#8211; au moins cela ne co&#251;te rien et ne donne pas de courbatures &#187;. Juste la preuve qu'il le sait parfaitement : l'&lt;em&gt;avertisseur&lt;/em&gt; est l&#224; pour toujours.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		&lt;hr /&gt;
		&lt;div class='rss_notes'&gt;&lt;div id=&#034;nb1&#034;&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip_note_ref&#034;&gt;[&lt;a href=&#034;#nh1&#034; class=&#034;spip_note&#034; title=&#034;Notes 1&#034; rev=&#034;appendix&#034;&gt;1&lt;/a&gt;] &lt;/span&gt;Voir &lt;a href=&#034;https://gracevolupteetbetonbanche.wordpress.com/2013/12/23/le-phenakistiscope/&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;ici&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>enqu&#234;te sur Baudelaire, 05 | &#171; comme il faut toujours que je sois en mouvement &#187;</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4354</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4354</guid>
		<dc:date>2016-08-04T05:56:35Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>
		<dc:subject>Benjamin, Walter </dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;mat&#233;riaux pour un livre qui s'intitulerait &#171; Tout ce qu'on ne sait pas de Baudelaire, mais fait r&#234;ver quand m&#234;me &#187;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique171" rel="directory"&gt;enqu&#234;tes sur Charles Baudelaire&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot125" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot174" rel="tag"&gt;Benjamin, Walter &lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/logo/arton4354.jpg?1470290194' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='100' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;
&lt;small&gt;&lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4352' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sommaire&lt;/a&gt; _ &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4353' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;c&#233;dent&lt;/a&gt; _ &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4355' class=&#034;spip_in&#034;&gt;suivant&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Comme il faut toujours que je sois en mouvement&#8230;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#171; Le monde de Baudelaire est un &#233;trange sectionnement du temps o&#249; seuls de rares jours notables apparaissent : ce qui explique les fr&#233;quentes expressions telles que &#8220;si quelque soir&#8221;&#8230; &#187; &#199;a, c'est Proust parlant de Baudelaire. Mais c'est Walter Benjamin qui rel&#232;ve et reprend &#224; son compte ce &#171; sectionnement du temps &#187; pour ce qu'il appelle des &#171; po&#232;mes-cadres &#187;. Il parle d'une volont&#233; &#171; d'interrompre le cours du monde &#187;, et retrouve ce sectionnement pouss&#233; jusqu'aux secondes dans ce qui est un des pivots des &lt;i&gt;Po&#235;mes en prose&lt;/i&gt;, la &lt;i&gt;Chambre double&lt;/i&gt; : &#171; les secondes maintenant sont fortement et solennellement accentu&#233;es&#8230; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est frappant aussi dans les lettres qu'&#233;crit Baudelaire : non pas un continuum, mais des exp&#233;riences singuli&#232;res, qui deviendront longtemps r&#233;sonantes et fondatrices. &#192; &#233;chelles de dur&#233;e diverses : ainsi le futur voyage aller-retour &#224; l'&#238;le Maurice, ou ces &#233;piphanies de l'instant dans les &lt;i&gt;Tableaux parisiens&lt;/i&gt; : &#171; Tr&#233;buchant sur les mots comme sur les pav&#233;s / Heurtant parfois des vers depuis longtemps r&#234;v&#233;s &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prendre au s&#233;rieux alors, dans la longue p&#233;riode qui s'annonce o&#249; l'enfant puis l'adolescent semble vivre et &#233;crire comme tous les autres (Aupick et Caroline sont simplement &lt;i&gt;chers papa et maman&lt;/i&gt;, la correspondance avec son demi-fr&#232;re Alphonse et sa femme un &#233;l&#233;ment solide et structurant aussi), cette lettre du 1er f&#233;vrier 1832, deux mois avant qu'il ait ses onze ans, mais qui est la premi&#232;re fois o&#249; il &#233;chappe &#224; Paris (repenser &#224; ce qu'il g&#233;n&#233;ralise plus tard dans &lt;i&gt;Fus&#233;es&lt;/i&gt; : &#171; Ivresse religieuse des grandes villes &#187;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La premi&#232;re chose curieuse, qui se fixe et s'agrippe &#224; la m&#233;moire dans cette lettre, c'est ceci : on vient juste de quitter Paris &#8211; &#171; nous relay&#226;mes &#224; Charenton &#187;), et tout d'un coup l'espace s'agrandit, et il l'inscrit presque avec na&#239;vet&#233; : &#171; je vis un bien beau spectacle, c'&#233;tait le soleil couchant ; cette couleur rouge&#226;tre formait un contraste singulier avec les montagnes qui &#233;taient bleues comme le pantalon le plus fonc&#233; &#187;. On est pourtant loin encore du Morvan &#8211; mais pour le petit Parisien, c'est le pantalon qui sert de r&#233;f&#233;rence pour ce qu'il nomme des montagnes. C'est apr&#232;s que cela devient beau : &#171; Ayant mis mon petit bonnet de soie, je me laissai aller sur le dos de la voiture, et il me sembla que toujours voyager serait une vie qui me plairait beaucoup &#187;. Ce serait bien s&#251;r os&#233; que rapprocher des sommets ult&#233;rieurs, comme &#171; Je contemple d'en haut le globe en sa rondeur / Et je n'y cherche plus l'abri d'une cahute &#187;, mais quand m&#234;me : on a laiss&#233; l'enfant grimper sur le haut de la diligence, l&#224; o&#249; sont les colis et que voyagent ceux qui ne peuvent payer place enti&#232;re. Il s'allonge sur le dos et regarde courir le ciel. Le globe, il en fait partie, s'y int&#232;gre &#224; plat dos. Ce qu'on contemple vous englobe.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Plus curieux encore le passage qui pr&#233;c&#232;de. Il monte pour la premi&#232;re fois en diligence. La famille d&#233;m&#233;nage &#224; Lyon, Aupick y est d&#233;j&#224; (on est juste apr&#232;s la belle insurrection des Canuts et sa triste r&#233;pression). Sa phrase d&#233;raille et voil&#224; : &#171; de mauvaise humeur &#224; cause des manchons, des boules d'eau, des chanceli&#232;res, des chapeaux d'hommes et de femmes, des manteaux, des oreillers, des couvertures, &#224; force, des bonnets de toutes les fa&#231;on, des souliers, chaussons fourr&#233;s, bottines, paniers, confitures, haricots, pain, serviettes, &#233;norme volaille, cuillers, fourchettes, couteaux, ciseaux, fil, aiguilles, &#233;pingles, peignes, robes, jupons, &#224; force, bas de laine, bas de coton, corsets les uns par-dessus les autres, biscuits, pour le reste je ne puis me rappeler &#187;. Toujours se m&#233;fier, dans ces correspondances d'un autre temps, que la ma&#238;trise commune de la langue &#233;tait tout autre. Mais soudain le narrateur de onze ans a bascul&#233; dans l'accumulation brute, par associations et assonances, avec deux fois cette expression &#171; &#224; force &#187; qui veut dire (Littr&#233;) &lt;i&gt;beaucoup, extr&#234;mement&lt;/i&gt;. Dans les projets non r&#233;alis&#233;s des &lt;i&gt;Po&#235;mes en prose&lt;/i&gt;, pour L'&#233;l&#233;gie des chapeaux, Baudelaire convoquera cette fois volontairement &#233;num&#233;ration et accumulation comme &#233;tat des notes pr&#233;paratoires. N'emp&#234;che, d&#232;s le d&#233;but de la correspondance, dans l'intensit&#233; du voyage, de Paris qu'on quitte pour longtemps, c'est par la langue que &#231;a passe.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enfin, dans ces deux lettres concomitantes parmi les premi&#232;res qu'on ait archiv&#233;es, cette expression r&#233;p&#233;t&#233;e presque mot pour mot, ce qui tendrait &#224; prouver qu'elle devait faire partie des r&#233;pliques courantes et convenues de l'usage familial. Le 1er f&#233;vrier : &#171; moi qui suis toujours en mouvement, toujours sur un pied ou sur l'autre &#187;. Le 3 mars, lettre suivante : &#171; comme il faut toujours que je sois en mouvement, que je coure et que je sois sur un pied ou sur l'autre &#187;. Alors j'aime &#224; garder cette image pour toute la vie de Baudelaire, jusqu'&#224; sa r&#233;volte contre la paralysie finale &#8211; qu'il soit dans cette rigidit&#233; du po&#232;te que photographient Nadar ou Carjat, d'accord. Mais &#224; l'int&#233;rieur de lui qu'il demeure, l'enfant &lt;i&gt;toujours en mouvement, sur un pied ou sur l'autre&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Accessoirement le droit, pour approcher l'&#339;uvre d'autre fa&#231;on, d'&#233;crire une biographie qui ne passerait que par ces br&#232;ves bascules d'intensit&#233; que Proust nomme &lt;i&gt;sectionnement du temps&lt;/i&gt; ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il y a eu les yeux rouges &#187;, dira Jemis Aupick quelques semaines plus tard, quand on boucle le gamin en pension. Le mouvement va &#234;tre pour longtemps mis en cage.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>enqu&#234;te sur Baudelaire, 04 | &#171; je n'ai pas oubli&#233;, voisine de la ville &#187;</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4353</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4353</guid>
		<dc:date>2016-08-03T04:16:32Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;mat&#233;riaux pour un livre qui s'intitulerait &#171; Tout ce qu'on ne sait pas de Baudelaire, mais fait r&#234;ver quand m&#234;me &#187;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique171" rel="directory"&gt;enqu&#234;tes sur Charles Baudelaire&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot125" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/logo/arton4353.jpg?1470197788' class='spip_logo spip_logo_right' width='111' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;
&lt;small&gt;&lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4352' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sommaire&lt;/a&gt; _ &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4351' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;c&#233;dent&lt;/a&gt; _ &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4354' class=&#034;spip_in&#034;&gt;suivant&lt;/a&gt;&lt;/small&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;br class='autobr' /&gt;
Je n'ai pas oubli&#233;, voisine de la ville&#8230;&lt;br class='autobr' /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&#192; lire Maupassant ou Balzac, l'impression d'&#233;touffement parfois &#224; ces bureaux grouillants et la multiplication administrative dans l'&#233;poque r&#233;volutionnaire. Les grands enqu&#234;teurs Baudelaire, Cr&#233;pet d'abord, Pichois ensuite, y ont trouv&#233; pourtant leur chantier de fouille arch&#233;ologique. Ce qui nous trouble, c'est de ne pouvoir appr&#233;hender alors des faits aussi sensibles que par leurs traces dans ces actes civils qui prolif&#232;rent d'autant que les vies de Caroline Archambault-Dufays, Fran&#231;ois Baudelaire et Jemis Aupick y ont &#233;t&#233; ballott&#233;es. Comment revenir &#224; une r&#233;alit&#233; plus sensible que ces noms sur des actes notari&#233;s, ces conseils de tutelle, ou ces objets d&#233;crits dans les inventaires apr&#232;s d&#233;c&#232;s ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#201;mergent parfois des visages, mais capables de rester &#224; distance, dans l'ombre, alors m&#234;me qu'ils auraient tant &#224; dire. Ainsi, quand Alphonse &#233;pouse F&#233;licit&#233; Ducessois, &#224; qui Charles ne manquera jamais d'ajouter un salut respectueux dans chaque lettre &#224; son a&#238;n&#233; : F&#233;licit&#233; sera pour Caroline (elle ne lui est li&#233;e en rien, les comptes de tutelle ayant &#233;t&#233; remis &#224; Alphonse avant son mariage) une compagnie proche, peut-&#234;tre la meilleure amie qu'elle aura eue, hors Laure P&#233;rignon dans l'adolescence, en particulier lors de la maladie de Charles, et apr&#232;s son d&#233;c&#232;s. &#192; peine s'immerge-t-on d'un peu plus pr&#232;s dans Baudelaire que se multiplient ces pans noirs, ces ensembles muets : leur collection nous d&#233;signe-t-elle, comme par empreinte, un Baudelaire vu de plus pr&#232;s, ou avec plus de contraste ?&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;C'est pour ce mariage d'Alphonse que tout va si vite apr&#232;s le d&#233;c&#232;s du p&#232;re, et que Caroline laisse l'appartement de la rue Hautefeuille pour cette maison &#224; la campagne, o&#249; il est si peu cher d'aller vivre, Neuilly ou Passy. L'enfant, dans le choc de l'apr&#232;s-d&#233;c&#232;s, et toutes les redingotes noires des notaires, huissiers, greffiers, y retrouve de la lumi&#232;re, celle qu'&#233;voque en un seul vers le d&#233;but de ce po&#232;me, &#171; Je n'ai pas oubli&#233;, voisine de la ville, / Notre blanche maison, petite, mais tranquille &#187;. Avec ce qu'on a sauv&#233; des bustes de pl&#226;tre, trois arbres et &#171; le soleil, le soir, ruisselant et superbe &#187;, m&#234;me avec &#171; les d&#238;ners longs et silencieux &#187;, et &#171; la nappe frugale &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Le couple Baudelaire disposait des &#233;moluments rattach&#233;s aux fonctions du p&#232;re au S&#233;nat, convertis ensuite en retraite, et d'une pension l&#233;gu&#233;e par le duc de Choislin. Il ne restera &#224; Caroline qu'une maigre inscription sur la rente. Quant au mobilier, gouaches et autres valeurs de l'appartement, tout sera dispers&#233; en vente publique, dont le capital est partag&#233; entre elle-m&#234;me et les deux fils &#8211; tout, puisqu'on a l'inventaire : les pincettes et chenets, les matelas et traversins, les ustensiles de cuisine et les costumes du d&#233;funt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans cette pauvret&#233; neuve, Caroline revient pourtant bient&#244;t s'installer &#224; Paris, au 58 rue Saint-Andr&#233;-des-Arts (qui s'appelle encore des Arcs) puis au 30 directement sur la place, et commence la liaison avec Jemis Aupick, sans qu'on sache o&#249; et comment ils se sont rencontr&#233;s : &#339;uvres de paroisse, ou soci&#233;t&#233; irlandaise de Paris, suppose Claude Pichois ? Caroline a trente-quatre ans, Jemis trente-neuf et pour les deux c'est une premi&#232;re fois. La &#171; servante au grand c&#339;ur, dont vous &#233;tiez jalouse &#187;, Mariette, s'occupe de l'enfant. Les formalit&#233;s &#233;tablies pour le mariage, le couple, avec Mariette et l'enfant, s'installent au 17 rue du Bac. Aupick repart pour ses garnisons, commence d'escalader les grades.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il y a cette lettre de Charles &#224; sa m&#232;re, une des plus noires, celles o&#249; il parle de suicide et lance &#224; Caroline : &#171; l'un de nous deux tuera l'autre &#187;. Dans cette manipulation confinant au chantage &#224; laquelle il se livre, ce 6 mai 1861, il revient avec g&#233;nie sur un souvenir d'enfance : &#171; je me souviens d'une promenade en fiacre &#187;. Il rappelle ceci &#224; sa m&#232;re : &#171; tu revenais d'une maison de sant&#233; &#187;. Pichois le rapproche avec une intuition tr&#232;s fine du s&#233;jour que fait Caroline &#224; Creil, cet hiver 1928, pour rejoindre Aupick : on a le proc&#232;s-verbal devant l'adjoint au maire de Creil, avec pour t&#233;moins un d&#233;bitant de tabac et un ancien instituteur, que l'avant-veille elle &#171; est accouch&#233;e d'un enfant mort, de sexe f&#233;minin &#187;. L'enfant de sept ans n'aura donc rien su de la petite s&#339;ur morte. Mais le d&#233;sarroi de la m&#232;re &#224; son retour, sa proximit&#233; retrouv&#233;e avec son petit gar&#231;on, les dessins qu'elle fait pour lui, laisseront marque d&#233;finitive. Le &#171; je me souviens &#187; repara&#238;t, comme lancinant : &#171; je me souviens des quais, qui &#233;taient si tristes le soir &#187;, avant d'exp&#233;dier l'antinomique du chantage au suicide quelques minutes plus t&#244;t : &#171; tu &#233;tais &#224; la fois une idole et un camarade &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ne surtout rien inf&#233;rer de ces pics s&#233;par&#233;s d'intensit&#233; biographique des explications ou des justifications concernant l'&#339;uvre. C'est son &#224;-pic au contraire qu'on veut grandir. Dans la m&#234;me lettre, du Baudelaire de quarante ans : &#171; je laisserai une grande c&#233;l&#233;brit&#233;, je le sais &#187;. Plut&#244;t que ces intensit&#233;s fractionn&#233;es nous renseignent au moins sur le statut m&#234;me de l'intensit&#233;. Le souvenir d'enfance le plus dense &#233;merge d'un deuil dont on ne lui a rien dit, et dont sa m&#232;re m&#234;me adulte ne lui a pas rendu compte. Pourtant, elle et Aupick n'auront pas d'autre enfant. Et c'est dans cette phase aigu&#235; de l'infection v&#233;n&#233;rienne qui revient, et dans le paradoxe que Baudelaire &#224; cette &#233;poque gagne un peu d'argent, mais que tout est aval&#233; par les dettes, qu'il convoque cette suite belle et brutale d'images.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dans l'acte de mariage de Caroline et Jemis, un article discret : Aupick devient cotuteur de l'enfant de sept ans. L'autre grand point d'intensit&#233; biographique adviendra seize ans plus tard, au placement de Baudelaire sous conseil judiciaire, avec publication de ses comptes, et d'un h&#233;ritage &#8211; terrains et immeubles &#224; Neuilly &#8211; montant &#224; cent mille francs, et dont il lui restera pr&#232;s de la moiti&#233; &#224; sa mort. Appelons ces seize ans la p&#233;riode Aupick de Baudelaire.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>enqu&#234;te sur Baudelaire | s&#233;rie, &#233;t&#233; 2016, le sommaire</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4352</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4352</guid>
		<dc:date>2016-08-02T06:36:08Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;mat&#233;riaux pour un livre qui s'intitulerait &#171; Tout ce qu'on ne sait pas de Baudelaire, mais fait r&#234;ver quand m&#234;me &#187;&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique171" rel="directory"&gt;enqu&#234;tes sur Charles Baudelaire&lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot125" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/logo/arton4352.jpg?1470119760' class='spip_logo spip_logo_right' width='120' height='150' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
&lt;h2&gt;enqu&#234;te sur Baudelaire, s&#233;rie, le sommaire&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4349' class=&#034;spip_in&#034;&gt;01, mes anc&#234;tres, idiots ou maniaques&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4350' class=&#034;spip_in&#034;&gt;02, mon berceau adoss&#233; &#224; la biblioth&#232;que&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4351' class=&#034;spip_in&#034;&gt;03, aux maigres orphelins s&#233;chant comme des fleurs&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4353' class=&#034;spip_in&#034;&gt;04, je n'ai pas oubli&#233;, voisine de la ville&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4354' class=&#034;spip_in&#034;&gt;05, comme il faut toujours que je sois en mouvement&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4355' class=&#034;spip_in&#034;&gt;06, ph&#233;nakisticope&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article4357' class=&#034;spip_in&#034;&gt;07, au pays parfum&#233; que le soleil caresse&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;.../...&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2&gt;autres ressources Baudelaire sur Tiers Livre&lt;/h2&gt;&lt;hr class=&#034;spip&#034; /&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot716' class=&#034;spip_in&#034;&gt;apparitions v&#233;rifi&#233;es de Charles Baudelaire dans la chambre de Marcel Proust et les conversations qui s'ensuivent&lt;/a&gt; dans &lt;i&gt;Proust est une fction&lt;/i&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article761' class=&#034;spip_in&#034;&gt;rencontre avec le dernier descendant de Charles Baudelaire&lt;/a&gt;, r&#233;cit.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3444' class=&#034;spip_in&#034;&gt;la v&#233;rit&#233; sur l'exhumation du cr&#226;ne de Charles Baudelaire&lt;/a&gt;, r&#233;cit.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;span class=&#034;spip-puce ltr&#034;&gt;&lt;b&gt;&#8211;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article624' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sur les Passants de Daumier&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
