<?xml 
version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?page=backend.xslt" ?>
<rss version="2.0" 
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
>

<channel xml:lang="fr">
	<title>le tiers livre, web &amp; litt&#233;rature</title>
	<link>https://www.tierslivre.net/spip-443/</link>
	<description>web &amp; litt&#233;rature, &#233;dition num&#233;rique, ateliers d'&#233;criture &amp; vid&#233;o-journal</description>
	<language>fr</language>
	<generator>SPIP - www.spip.net</generator>
	<atom:link href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?id_mot=716&amp;page=backend" rel="self" type="application/rss+xml" />




<item xml:lang="fr">
		<title>[3] mais je peux au moins croire que Baudelaire n'est pas sinc&#232;re</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3208</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3208</guid>
		<dc:date>2014-04-17T02:40:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire, Charles</dc:subject>
		<dc:subject>Baudelaire#Proust</dc:subject>
		<dc:subject>mort, maladie</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;de cette premi&#232;re conversation (attest&#233;e et v&#233;rifiable) qu'eurent Marcel Proust et Charles Baudelaire&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique113" rel="directory"&gt;2013 | Proust est une fiction &lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot125" rel="tag"&gt;Baudelaire, Charles&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot716" rel="tag"&gt;Baudelaire#Proust&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot729" rel="tag"&gt;mort, maladie&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;
&lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3416' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sommaire g&#233;n&#233;ral&lt;/a&gt;&lt;br&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3207' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;c&#233;dent&lt;/a&gt; _ &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3209' class=&#034;spip_in&#034;&gt;suivant&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;
Le mot-cl&#233; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot716' class=&#034;spip_in&#034;&gt;#BaudelaireProust&lt;/a&gt; pour retrouver toutes les variations Baudelaire structurant souterrainement &lt;i&gt;Proust est une fiction&lt;/i&gt;.
&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans cette c&#233;l&#232;bre conversation qu'eurent, dans leur premi&#232;re opportunit&#233; de rencontre qui nous soit parvenue via t&#233;moin fiable, Charles Baudelaire et Marcel Proust, les diff&#233;rents rapporteurs s'accordent au moins sur cette phrase prononc&#233;e par Baudelaire : &#171; la chance que vous aurez de vivre un peu plus vieux qu'il me l'aura &#233;t&#233; permis &#187;. Si les deux hommes, les diff&#233;rents rapporteurs en t&#233;moignent aussi, avaient pr&#233;f&#233;r&#233; pour cette conversation un &#233;cart que tous admirent respectueusement, et qu'ils en constituent la seule trace puisque ni Proust ni Baudelaire n'en font &#233;tat dans leurs carnets, lettres, &#233;bauches, on peut consid&#233;rer avec assez de certitude que toute leur br&#232;ve conversation s'ancra dans ce th&#232;me : les trois derni&#232;res ann&#233;es de Marcel Proust sont un effort d'arrachement et d'amplification, de fabrique de l'inachev&#233;, qui interdit d&#233;finitivement d'enfermer la &lt;i&gt;Recherche&lt;/i&gt; dans les limites d'un monument, les deux derni&#232;res ann&#233;es de Baudelaire, qui le privent d'&#233;criture et d'articulation, hors son &lt;i&gt;Cr&#233;nom&lt;/i&gt; (et il para&#238;t que les t&#233;moins sont quelque peu terrifi&#233;s lorsque Baudelaire fait directement, pour Proust, la d&#233;monstration de son &lt;i&gt;Cr&#233;nom&lt;/i&gt;), nous contraignent &#224; chercher dans la partie d&#233;finitive et r&#233;alis&#233;e de l'oeuvre ce qui, du dedans, en outrepasse aussi toute limite. On dit que la r&#233;ponse de Proust &#224; Baudelaire fut cependant parfaitement audible et claire : &#171; mourir &#224; quarante-six ans &#233;vite ce ridicule de s'&#233;teindre &#224; cinquante-deux &#187; et les versions divergent sur la phrase suivante, toujours attribu&#233;e &#224; Proust sans r&#233;ponse qu'on ait pu saisir avec s&#251;ret&#233; de Baudelaire (il y a eu r&#233;ponse, seul Proust l'entendit) : &#171; nous aurons au moins eu l'&#233;l&#233;gance de ne pas encombrer le monde plus de cent ans &#224; nous deux &#187; &#8211; j'insiste sur le fait que cette phrase n'est pas transcrite de la m&#234;me fa&#231;on chez les diff&#233;rents rapporteurs. Il est &#224; noter que l'accolade qui suivit, autre point sur lesquels tous s'accordent, fut &#224; l'initiative de Baudelaire, que la t&#234;te de Proust s'appuya longtemps sur celle de Baudelaire, quand la r&#233;pugnance de chacun pour le contact physique direct avec leur semblable, au moins dans les conditions mondaines, est un fait av&#233;r&#233;, et mille fois confirm&#233;.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Proust #15 | de m&#234;me une temp&#234;te m&#233;caniquement imit&#233;e</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3213</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3213</guid>
		<dc:date>2013-09-06T06:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Proust, Marcel </dc:subject>
		<dc:subject>Baudelaire#Proust</dc:subject>
		<dc:subject>&#233;lectricit&#233; et autres progr&#232;s techniques</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;on aurait pu disposer d'un enregistrement de la voix de Proust&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique113" rel="directory"&gt;2013 | Proust est une fiction &lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot182" rel="tag"&gt;Proust, Marcel &lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot716" rel="tag"&gt;Baudelaire#Proust&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot734" rel="tag"&gt;&#233;lectricit&#233; et autres progr&#232;s techniques&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/logo/arton3213.jpg?1378450008' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='87' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;&lt;small&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3416' class=&#034;spip_in&#034;&gt;retour sommaire&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Il y a trois occurrences du mot &#171; phonographe &#187; dans &lt;i&gt;&#192; la Recherche du temps perdu&lt;/i&gt; &#8211; et toutes trois sont post&#233;rieures &#224; la publication du Swann de 1913. La premi&#232;re et la deuxi&#232;me concernent le simple fait de ressemblance induit par la reproduction m&#233;canique. Elles t&#233;moignent que Proust a b&#233;n&#233;fici&#233; d'au moins une d&#233;monstration de reproduction phonographique de la voix, que cela l'a suffisamment troubl&#233; pour qu'il la consid&#232;re comme essentielle.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pour la premi&#232;re occurrence, probablement li&#233;e &#224; l'Exposition universelle de 1900, pas possible de se d&#233;barrasser des limitations dues &#224; son imperfection technique : &#171; De m&#234;me que le beau son de sa voix, isol&#233;ment reproduit par le phonographe, ne nous consolerait pas d'avoir perdu notre m&#232;re, de m&#234;me une temp&#234;te m&#233;caniquement imit&#233;e m'aurait laiss&#233; aussi indiff&#233;rent que les fontaines lumineuses de l'Exposition. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La deuxi&#232;me occurrence est dans &lt;i&gt;Le Temps retrouv&#233;&lt;/i&gt;, et ajoute &#224; la notion de ressemblance une disjonction de temps : &#171; Cette voix semblait &#233;mise par un phonographe perfectionn&#233;, car si c'&#233;tait celle de mon ami, elle sortait d'un gros bonhomme grisonnant que je ne connaissais pas, et d&#232;s lors il me semblait que ce ne p&#251;t &#234;tre qu'artificiellement, par un truc de m&#233;canique, qu'on avait log&#233; la voix de mon camarade sous ce gros vieillard quelconque. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La troisi&#232;me suit aussit&#244;t, bouclage de la m&#233;taphore (apr&#232;s un beau passage sur comment le rire qu'on ne contr&#244;le pas &#8211; &#171; son rire, son fou-rire d'autrefois, celui qui allait avec la perp&#233;tuelle mobilit&#233; gaie du regard &#187; &#8211; d&#233;c&#232;le une v&#233;rit&#233; de la voix inaccessible dans les autres situations) dans la m&#234;me description de personnage, mais nous donne un indice : &#171; comme le visiteur d'une exposition d'&#233;lectricit&#233; qui ne peut croire que la voix que le phonographe restitue inalt&#233;r&#233;e ne soit tout de m&#234;me spontan&#233;ment &#233;mise par une personne &#187;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Marcel Proust, ailleurs, fait r&#233;f&#233;rence au Palais de l'&#201;lectricit&#233; et ses &#171; fontaines lumineuses &#187;, install&#233;es en 1900 sous la toute nouvelle tour Eiffel (que Proust &#233;voque seulement &#224; cause des projecteurs qui servent de protection a&#233;rienne pendant la Premi&#232;re Guerre mondiale). Le phonographe d'Edison a pourtant presque un quart de si&#232;cle en 1900, et l'ing&#233;nieur Path&#233; y re&#231;oit un grand prix pour la qualit&#233; de reproduction de son nouvel appareil, Le Gaulois. Sans doute le mod&#232;le qui sert pour les enregistrements de Guillaume Apollinaire en 1913.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alors pourquoi n'avons-nous pas un enregistrement de la voix de Proust ? On dit que c'est par l'entremise de l'&#233;lectricien Mild&#233;, lequel se consacre plut&#244;t, &#224; ce moment, &#224; ses tricycles &#233;lectriques, que Proust et Baudelaire se pr&#233;sentent ensemble chez Path&#233; pour une s&#233;ance d'enregistrement, le premier &#233;tant d'accord pour payer de ses fonds le cylindre. Le temps des r&#233;glages, Proust lit son texte sur les trois clochers, et Baudelaire un de ses textes sur la ville (&lt;i&gt;Babel de palais et d'arcades&#8230;&lt;/i&gt;, comme Proust en t&#233;moigne dans une lettre ult&#233;rieure).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mais, au moment d'enregistrer, les voici qui se saisissent d'un vers de Musset, puis d'un autre, et quand le cylindre arrive au bout il n'y a plus que deux fous-rires entrem&#234;l&#233;s coassant du Musset qu'ils d&#233;forment &#224; l'envi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Proust payera la s&#233;ance, il n'a pas le choix, mais se d&#233;barrassera du cylindre &#8211; en tout cas, on ne l'a pas retrouv&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Comment vouliez-vous qu'il e&#251;t compris l'int&#233;r&#234;t de la d&#233;marche &#187;, &#233;crit-il &#224; Reynaldo Hahn le soir m&#234;me, parlant du coup de folie de Baudelaire, &#171; alors que nous pourrions &#233;couter sa voix m&#234;me, la voix de Baudelaire&#8230; &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Il a tout foutu en l'air &#187;, aurait dit plus famili&#232;rement Proust &#224; Montesquiou qui le rapporte.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>Proust #77 | un roman d'une envol&#233;e un peu haute, un de ces livres qu'on place dans le bon coin de sa biblioth&#232;que</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3314</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3314</guid>
		<dc:date>2013-07-03T19:25:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire#Proust</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;personne n'a dress&#233; l'inventaire de la biblioth&#232;que de Marcel Proust, il manque&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique113" rel="directory"&gt;2013 | Proust est une fiction &lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot716" rel="tag"&gt;Baudelaire#Proust&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;img src='http://www.tierslivre.net/spip/IMG/logo/arton3314.jpg?1373399173' class='spip_logo spip_logo_right' width='150' height='100' alt=&#034;&#034; /&gt;
		&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;&lt;small&gt;&lt;i&gt;&lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3416' class=&#034;spip_in&#034;&gt;retour sommaire&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/small&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'ai occup&#233; dans Paris trente-deux chambres dans Paris, dit Baudelaire, soit exactement quatre fois plus que vous-m&#234;me. Qu'aurais-je pu accumuler de livres ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Il se tenait debout devant les rayonnages de livres, tournant le dos &#224; Proust, qui &#233;tait comme &#224; son habitude couch&#233;, un des cahiers ouverts sur la planche qui lui servait d'&#233;critoire. La vapeur de ses fumigations conf&#233;rait &#224; toute la sc&#232;ne ce sfumato qui semblait aussi celui des voix.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; J'en ai ici, de vos livres, regardez en bas &#224; droite. J'ai pu en racheter &#8211; &#244; bien s&#251;r sans claironner que j'avais reconnu votre biblioth&#232;que. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;On se souvient de cette triste p&#233;riode de la vie de Baudelaire, ayant quitt&#233; le logement en partage avec Jeanne Duval, qu'elle y avait h&#233;berg&#233; son fr&#232;re, et que la premi&#232;re t&#226;che des deux fut de revendre une bonne partie des livres du po&#235;te.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Vous osez dire que ces Balzac sont les miens &#187;, dit Baudelaire d'un ton joyeux et excit&#233;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Deux portent clairement votre ex-libris, dit Proust, et les trois autres &#233;taient du m&#234;me &lt;br class='autobr' /&gt;
lot. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Un tramway fila dans l'avenue proche, les vitres trembl&#232;rent un instant.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; On peut avoir des dizaines, des centaines de livres, dit Baudelaire, seule une poign&#233;e vous serait r&#233;ellement indispensable. Balzac ne m'est pas indispensable, mais j'ai plaisir &#224; les retrouver, oui, croyez-le. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Proust avait referm&#233; son cahier, et mont&#233; le rh&#233;ostat de la lampe &#233;lectrique. On distingua bien mieux Baudelaire, ses dents un peu jaune, sa figure en couteau.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Quels livres vous auraient donc &#233;t&#233; ces livres indispensables ? &#187; demanda Proust &#224; Baudelaire, presque anxieusement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Eh bien, disons : Bossuet, Malherbe, Poe ? &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Puis apr&#232;s un instant de silence :&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Poe, dans ma traduction, bien s&#251;r. &#187;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ils se regard&#232;rent un instant, surpris tous les deux, comme si la conversation n'e&#251;t pas d&#251; les amener l&#224;. Baudelaire tenait ses cinq volumes de Balzac serr&#233;s dans ses bras, mais sans nulle part un lieu o&#249; les emporter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Et vous ? &#187; jeta-t-il presque agressivement.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&#171; Franz Kafka, peut-&#234;tre, je crois &#187;, dit Marcel Proust.&lt;/p&gt;
&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Photo haut de page : bidons d'huile dans un garage, Illiers-Combray.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>[5] j'entendis avec joie une automobile sous la fen&#234;tre</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3210</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3210</guid>
		<dc:date>2013-02-17T03:25:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire#Proust</dc:subject>
		<dc:subject>train, voiture, avion</dc:subject>
		<dc:subject>vitesse</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;c'est Proust qui fit conna&#238;tre l'automobile &#224; Baudelaire&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique113" rel="directory"&gt;2013 | Proust est une fiction &lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot716" rel="tag"&gt;Baudelaire#Proust&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot719" rel="tag"&gt;train, voiture, avion&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot720" rel="tag"&gt;vitesse&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;
&lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3416' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sommaire g&#233;n&#233;ral&lt;/a&gt;&lt;br&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3209' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;c&#233;dent&lt;/a&gt; _ &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3212' class=&#034;spip_in&#034;&gt;suivant&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;On dit que c'est la seule et unique fois que Baudelaire eut l'opportunit&#233; d'un voyage en automobile. Qu'il refusa la fourrure et le bonnet de cuir que lui proposait Marcel Proust, lequel s'enveloppa de son habituelle vigogne et ne lui en tint pas rigueur. De s'en tenir &#224; son demi manteau us&#233;, mais noir avec &#233;charpe, faisait partie du personnage Baudelaire. Il se tint d'ailleurs raide et silencieux toute la promenade, sur les hauts de Honfleur jusqu'au promontoire du grand estuaire. Il semble que Marcel Proust ait consid&#233;r&#233; sa proposition, et qu'elle soit accept&#233;e, comme quelque chose d'aussi haut et singulier que l'estime qu'ils partageaient pour l'art de la phrase &#8211; et c'est peut-&#234;tre pour cela qu'ils n'en prononc&#232;rent pas. Il semble que dans un message pneumatique &#224; un proche, mais dont nous n'avons pas trouv&#233; de trace mat&#233;rielle, Proust ait qualifi&#233; d'arrogance ce mutisme obstin&#233;, ce refus aussi d'accepter la moindre convention (la fourrure et le bonnet). Et que Baudelaire, ramen&#233; &#224; Honfleur au retour, dans un adieu parfaitement civil, ait seulement marmonn&#233; : &#8212; C'est bien bruyant, pour peu de vitesse.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>[8] un binocle, une longue redingote, un gant</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3216</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3216</guid>
		<dc:date>2013-02-17T02:55:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire#Proust</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;de cette manie de s'&#233;changer les v&#234;tements entre Proust et Baudelaire&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique113" rel="directory"&gt;2013 | Proust est une fiction &lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot716" rel="tag"&gt;Baudelaire#Proust&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;
&lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3416' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sommaire g&#233;n&#233;ral&lt;/a&gt;&lt;br&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3215' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;c&#233;dent&lt;/a&gt; _ &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3217' class=&#034;spip_in&#034;&gt;suivant&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;On dit que Proust et Baudelaire adoraient, lors des &#233;v&#233;nements ou soir&#233;es qui les faisaient se croiser, l'id&#233;e d'un &#233;change de v&#234;tements. Leur corpulence ni leur taille n'&#233;taient strictement identiques, mais chacun affichait en g&#233;n&#233;ral un style si marqu&#233; qu'il suffisait de cet &#233;change pour initier des m&#233;prises qu'ils n'arr&#234;taient pas ensuite de commenter en riant. Une bonne farce, comme Saint-Loup courant sur les &lt;i&gt;banquettes de velours rouge&lt;/i&gt;, mais ce m&#234;me caf&#233; &#224; porte revolver (&lt;i&gt;revolving door&lt;/i&gt;) &#233;tait un des lieux o&#249; par jeu ils le firent le plus souvent. On sait la tristesse dont &#233;tait affect&#233; Baudelaire &#224; cette &#233;poque. On interpr&#232;te donc le plus souvent ce jeu comme une pure g&#233;n&#233;rosit&#233; de la part de Marcel Proust. &#201;charpe, chapeau, gants et m&#234;me les bottines. Ils disparaissaient ensemble dans les vestiaires, et reparaissaient quelques minutes plus tard en ayant tout invers&#233;, le jeu commen&#231;ait. Comment aurait-il &#233;t&#233; possible sans cette c&#233;l&#233;brit&#233; de chacun des deux, l'estime immense de Proust pour Baudelaire, le fait que l'image de chacun ait &#233;t&#233; si &#233;troitement associ&#233;e &#224; leur fa&#231;on de se v&#234;tir en soci&#233;t&#233; ? Qu'il &#233;tait clown, le Proust, mimant Baudelaire avec la propre redingote et la canne du po&#232;te, en affectant toutes les mines !&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>[15] redevenir jaune et m&#233;tallique avec Baudelaire</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3227</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3227</guid>
		<dc:date>2013-02-16T19:30:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire#Proust</dc:subject>
		<dc:subject>structure, gen&#232;se</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;de la couleur jaune chez Baudelaire, telle qu'affirm&#233;e par Proust&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique113" rel="directory"&gt;2013 | Proust est une fiction &lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot716" rel="tag"&gt;Baudelaire#Proust&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot722" rel="tag"&gt;structure, gen&#232;se&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;
&lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3416' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sommaire g&#233;n&#233;ral&lt;/a&gt;&lt;br&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3226' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;c&#233;dent&lt;/a&gt; _ &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3213' class=&#034;spip_in&#034;&gt;suivant&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans cet &#233;change de lettres rest&#233; c&#233;l&#232;bre et souvent reproduit, Baudelaire &#233;crit &#224; Proust : &lt;i&gt;&#171; Cette maladie qu'ont les gens de nous enfermer dans une &#233;poque, quand nous avons employ&#233; notre vie et plus &#224; d&#233;ployer des mondes int&#233;rieurs qui en &#233;taient la n&#233;gation m&#234;me. &#187;&lt;/i&gt; Et la r&#233;ponse de Proust : &lt;i&gt;&#171; Je n'ai jamais &#233;crit que le livre que tout dans votre oeuvre d&#233;signait, et qui en restait absent. &#187;&lt;/i&gt; Mais ce n'est que r&#233;cemment qu'on a retrouv&#233; ces notes de Baudelaire &#233;tiquet&#233;es &lt;i&gt;&#171; notes for self &#187;&lt;/i&gt; sans autre signature (raison pour laquelle ce manuscrit &#233;tait rest&#233; si longtemps dans une collection priv&#233;e faute d'identification v&#233;rifi&#233;e), o&#249; il commente ainsi la lettre de Proust :&lt;i&gt; &#171; Si le livre auquel mon oeuvre fait r&#234;ver avait d&#251; exister, je l'aurais &#233;crit. Au mieux le v&#244;tre d&#233;veloppe-t-il quelques d&#233;tails et modalit&#233;s d'une de ses r&#233;alisations possibles. Et c'est d&#233;j&#224; beaucoup, voire immense, cher Proust auquel je n'adresserai pas ce mot. &#187;&lt;/i&gt; Doit-on le rapprocher de cette autre mention par laquelle Proust, annotant cette sc&#232;ne o&#249; il r&#233;cite &#224; Albertine des vers sur le clair de lune (on se souvient de cette mention rageuse de Baudelaire &#224; propos des diff&#233;rentes &#233;vocations de son nom dans la &lt;i&gt;Recherche&lt;/i&gt; : &lt;i&gt;&#171; Oui, mes vers au clair de lune... &#187;&lt;/i&gt;) et terminant par son fameux &lt;i&gt;&#171; pour redevenir jaune et m&#233;tallique avec Baudelaire &#187;&lt;/i&gt;, revient lui aussi sur cet &#233;change de lettres en disant :&lt;i&gt; &#171; &lt;/i&gt; &#192; la Recherche du temps perdu &lt;i&gt;condens&#233; en cent-vingt po&#232;mes serait d'une tout autre envergure que vos&lt;/i&gt; Fleurs, &lt;i&gt;cher ami Baudelaire, &#224; qui je n'oserai jamais le dire. &#187;&lt;/i&gt; Comment nous autres, qui les lisons et les analysons tous deux, ne serions pas fascin&#233;s par ces &#233;changes entre g&#233;ants (qui se reconnaissaient comme tels, mais que toute leur &#233;poque ignorait comme tels), &#224; la fois depuis leurs &#233;changes directs comme des mots par lesquels ils les prolongent sans oser transmettre &#224; l'autre. Ainsi, dans ses &lt;i&gt;&#171; notes for self &#187;&lt;/i&gt;, cette autre all&#233;gation de Baudelaire &#233;voquant directement sa lecture de &lt;i&gt;&#192; la Recherche du temps perdu&lt;/i&gt;, &#224; propos de ce m&#234;me passage exactement : &lt;i&gt;&#171; Proust, mon jeune fr&#232;re, mon camarade, mon rare ami, es-tu bien conscient que lorsque tu &#233;cris &#8211; mais sans me nommer &#8211; une phrase comme &lt;/i&gt; aux monuments de Paris s'&#233;tait substitu&#233;, pur, lin&#233;aire, sans &#233;paisseur, le dessin des monuments de Paris &lt;i&gt;tu fais du Baudelaire au petit pied, du Baudelaire vol&#233;, du d&#233;calque de Baudelaire, et dans ta volont&#233; de me suivre, nez coll&#233; dans mon &#233;charpe, tu n'inventes rien que ce que bien avant toi j'ai tordu de la langue, de la ville et du monde, d'un prix que tu ne saurais payer, quelle que soit la ran&#231;on qu'&#224; toi on demande ? &#187;&lt;/i&gt; Exag&#233;ration, voire arrogance, qu'on peut &#233;videmment qualifier de purement baudelairiennes, aurait silencieusement rican&#233; Proust s'il en avait eu connaissance, ou peut-&#234;tre se serait-il content&#233; d'un de ses pneumatiques vengeurs : &lt;i&gt;&#171; On vous reconna&#238;t bien l&#224;, &#244; ma&#238;tre du serpent jaune... &#187;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>[20] avalant tout le temps comme cela des pastilles G&#233;raudel</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3234</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3234</guid>
		<dc:date>2013-02-16T15:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire#Proust</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;c'&#233;tait parfait contre la toux (mais n'emp&#234;chait pas de mourir)&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique113" rel="directory"&gt;2013 | Proust est une fiction &lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot716" rel="tag"&gt;Baudelaire#Proust&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;
&lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3416' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sommaire g&#233;n&#233;ral&lt;/a&gt;&lt;br&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3234' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;c&#233;dent&lt;/a&gt; _ &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3235' class=&#034;spip_in&#034;&gt;suivant&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;&#171; Je ne supporte pas ces pastilles &#187;&lt;/i&gt;, disait Baudelaire. &lt;i&gt;&#171; Elles sont naturelles, &#224; la s&#232;ve de pin des Vosges &#187;&lt;/i&gt;, insistait Proust &#8211; &lt;i&gt;&#171; ou bien pr&#233;f&#233;rez-vous vraiment les &lt;a href=&#034;http://fr.wikipedia.org/wiki/Auguste-Arthur_G%C3%A9raudel&#034; class=&#034;spip_out&#034; rel=&#034;external&#034;&gt;G&#233;raudel&lt;/a&gt; au goudron de Norv&#232;ge ? &#187;&lt;/i&gt; C'est l'id&#233;e m&#234;me de pastilles qu'il ne supportait pas, disait-il : &#171; &lt;i&gt; La voix est le r&#233;ceptacle de ces vibrations pures que sont les mots dans leur rhythme &#187;&lt;/i&gt;, disait Baudelaire &#8211; &lt;i&gt;&#171; et notez bien que j'&#233;cris rhythme avec deux fois la lettre H, ce que vous autres avez aussi perdu. &#187;&lt;/i&gt; Proust avait referm&#233; la petite bo&#238;te m&#233;tallique recelant ses pastilles. &lt;i&gt;&#171; Le souffle est un parfum, un &#233;claircissement du dedans, depuis quoi nous chuchotons nos phrases comme on dessinerait des lignes &#187;&lt;/i&gt;, avait-il dit. Ses v&#234;tements avaient aussi cette odeur menthol&#233;e des fumigations. &lt;i&gt;&#171; Ces pastilles sont pour moi comme pour vous un souvenir d'enfance &#187;&lt;/i&gt;, disait Baudelaire. &lt;i&gt;&#171; Mais j'ai tu&#233; mon enfance &#187;&lt;/i&gt;, ajoutait-il. &lt;i&gt;&#171; Et le pr&#233;sent seul est l'&#233;clat o&#249; jaillit le vers &#187;&lt;/i&gt;, ajoutait-il. Proust su&#231;ait sa pastille. &lt;i&gt;&#171; La s&#233;cheresse &#224; quoi dedans nous aspirons, pour que vienne la vibration, disait Baudelaire : comment la sauriez-vous ? &#187;&lt;/i&gt; Proust avait mis longtemps &#224; r&#233;pondre. &lt;i&gt;&#171; Je ne saurais &#233;crire sans manteau : les souffles qu'on reconstruit, accordons-leur de notre chaleur. &#187;&lt;/i&gt; Baudelaire l'avait regard&#233; comme interloqu&#233;, d'un air &#224; la fois sup&#233;rieur, compatissant, mais troubl&#233;, ou pris d'une vague piti&#233;. Oui, ce type &#233;tait malade, bien malade des bronches. Mais Proust ne le regardait plus. Baudelaire vit que ses mains (celles de Proust) tremblaient l&#233;g&#232;rement, ce n'&#233;tait pas le cas des siennes. Qu'est-ce qu'il regardait, l&#224;-bas vers la fen&#234;tre, les arbres d'hiver qu'on apercevait derri&#232;re la haute porte vitr&#233;e du perron, et le miroir jauni au-dessus de la chemin&#233;e. Proust avait oubli&#233; Baudelaire. &lt;i&gt;&#171; Donnez-moi une de vos pastilles quand m&#234;me &#187;&lt;/i&gt;, dit-il. Ce que fit Proust, comme d'un geste r&#233;flexe, sortant la petite bo&#238;te m&#233;tallique de sa poche, reprenant lui-m&#234;me une des petites pastilles presque transparentes &#224; la s&#232;ve de pin des Vosges, sans ajouter un mot. &lt;i&gt;&#171; Et &#224; propos de la double lettre H dans rhythme ? &#187;&lt;/i&gt;, insistait Baudelaire.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>[23] et consommait la ruine de Venise</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3237</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3237</guid>
		<dc:date>2013-02-16T12:30:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire#Proust</dc:subject>
		<dc:subject>lieux, espace, cartes</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;faire venir Baudelaire &#224; Venise participait d'une bonne intention&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique113" rel="directory"&gt;2013 | Proust est une fiction &lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot716" rel="tag"&gt;Baudelaire#Proust&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot732" rel="tag"&gt;lieux, espace, cartes&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;
&lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3416' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sommaire g&#233;n&#233;ral&lt;/a&gt;&lt;br&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3236' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;c&#233;dent&lt;/a&gt; _ &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3238' class=&#034;spip_in&#034;&gt;suivant&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Dans les lettres de madame Proust, la m&#232;re, datant du voyage de Venise et de son retour, on retrouve les &#233;l&#233;ments donn&#233;s par Proust lui-m&#234;me dans la reprise narrative des pages sur Venise, ins&#233;r&#233;es &#224; la fin d'&lt;i&gt;Albertine disparue&lt;/i&gt; &#8211; un renoncement &#224; l'&#233;criture, v&#233;cu comme un renoncement &#224; soi-m&#234;me. Une impasse quant au devenir d'artiste, qui s'&#233;crit moins dans les pages sur Venise que dans ce d&#233;tail du train qui le ram&#232;ne de cette maison de sant&#233; ind&#233;termin&#233;e : magnifique lumi&#232;re du couchant sur un alignement d'arbres, le tintement de marteau du m&#233;canicien qui r&#233;pare l'essieu d&#233;faillant du train, et cette passivit&#233; qui le prend devant la beaut&#233; m&#234;me de l'image et la nature profond&#233;ment artistique de ce qui &#224; cet instant deviendrait sa t&#226;che, s'il l'&#233;crivait. Arrivent ces pages min&#233;rales qui sont un sommet, pour aboutir &#224; l'&#233;nonciation supr&#234;me, &lt;i&gt;nous ne sommes nullement libres devant l'oeuvre d'art&lt;/i&gt;. Dans les pages sur Venise, on se souvient comment le d&#233;part du narrateur se fait contraint et forc&#233;, courant m&#234;me pour attraper le train o&#249; il refusait de suivre sa m&#232;re. Dans les lettres de madame Proust, viennent d'autres traces : Proust parlait seul &#224; un camarade invisible. Ce n'&#233;tait pas si grave, sauf ce jour o&#249; sa m&#232;re tente de l'emp&#234;cher de prendre une gondole pour rejoindre le cimeti&#232;re, o&#249; il souhaite emmener pour une visite ce camarade invisible auquel il parle sans cesse &#224; voix haute. Ce qui terrifie madame Proust, on le sait : la r&#233;ponse brutale, elle dit &lt;i&gt;faite d'une voix m&#233;tallique, monocorde et guind&#233;e, qui m'e&#251;t parl&#233; comme du fond de l'autre si&#232;cle&lt;/i&gt;, et que cette voix le d&#233;signe, lui Marcel Proust, &#224; la troisi&#232;me personne. &lt;i&gt;&#171; Nous avons rendez-vous avec les morts, parce que tel est le seul lieu depuis lequel &#233;crire &#187;&lt;/i&gt;, aurait aussi prononc&#233; la voix. Madame Proust s'interpose avec violence, et ram&#232;ne son fils, dit-elle, &lt;i&gt;comme amorphe et abattu, les &#233;paules tombantes comme celles d'un vaincu&lt;/i&gt;. Proust dormira plus de deux jours d'affil&#233;e, ce dont sa m&#232;re ne s'inqui&#232;te pas outre-mesure, l'absence de sommeil sur plusieurs jours cons&#233;cutifs lui &#233;tant coutumi&#232;re. Et, dit-elle, &lt;i&gt;ils ne reparleront jamais&lt;/i&gt; de cet instant. Que d'aucuns se servent de ces traces indubitables, les lettres de madame Proust &#224; sa famille, ou &#224; des proches de son fils, quant &#224; cette crise de Venise, pour r&#233;futer tout &#233;change direct avec Baudelaire &#8211; et que Baudelaire &#233;tait celui &#224; qui Proust parlait en permanence, celui avec lequel il voulait se rendre sur l'&#238;le des morts &#8211; ne font en reniant l'&#233;vidence, du haut de leur rh&#233;torique arrogante, que compliquer la situation.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>[24] comme ce fut symboliquement visible &#224; son enterrement</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3238</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3238</guid>
		<dc:date>2013-02-15T22:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire#Proust</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;pour celles et ceux qui ne croiraient pas que Proust a connu Baudelaire&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique113" rel="directory"&gt;2013 | Proust est une fiction &lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot716" rel="tag"&gt;Baudelaire#Proust&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;
&lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3416' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sommaire g&#233;n&#233;ral&lt;/a&gt;&lt;br&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3237' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;c&#233;dent&lt;/a&gt; _ &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3241' class=&#034;spip_in&#034;&gt;suivant&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Le bruit court qu'il y eut deux enterrements de Marcel Proust : au premier se rendit le tout Paris, le monde des romanciers et le monde tout court &#8211; sa r&#233;putation avait grandi, on commen&#231;ait &#224; deviner ce qu'&#233;tait &lt;i&gt;&#192; la Recherche du temps perdu&lt;/i&gt;. Ce fut une belle fin de matin&#233;e, dans la partie haute du P&#232;re-Lachaise ce 21 novembre 1922 et le fr&#232;re de Marcel, Robert, en fut le convenable ma&#238;tre de c&#233;r&#233;monie. Peu de discours, beaucoup de fleurs, des officialit&#233;s comme Gaston Gallimard son &#233;diteur. Le second eut lieu le m&#234;me jour, &#224; la brune. Robert Proust y participa de nouveau, mais presque seulement en spectateur, ou pour s'assurer que le contrat initial avait &#233;t&#233; respect&#233;. C&#233;leste Albaret et son mari s'&#233;taient charg&#233;es des modalit&#233;s administratives. La tombe n'avait pas &#233;t&#233; ferm&#233;e, on l'avait juste recouverte de planches de bois &#233;quarri, puis d'une b&#226;che. Le cercueil du matin &#233;tait lest&#233; de livres, pour le m&#234;me poids (&#244;, pas excessif) que comptait Marcel Proust dans cette maladie ultime. On n'eut qu'&#224; donner un coup sur le couvercle, les livres se dispers&#232;rent. Ses livres pr&#233;f&#233;r&#233;s, comme &lt;i&gt;Fran&#231;ois le Champi&lt;/i&gt;, son Chateaubriand et ses Dosto&#239;evski, quelques Balzac, serviraient de simple tapis au vrai cercueil, celui qu'on d&#233;posa &#224; la tomb&#233;e du jour (fin novembre, il tombe tr&#232;s t&#244;t), avec simplement quelques intimes. On dit que le soleil couchant alluma, &#224; l'ouest, une &#233;trange lumi&#232;re orange rasante sur la tombe ouverte, o&#249; les cinq personnes pr&#233;sentes descendirent le v&#233;ritable catafalque, et que ces cinq personnes avaient d&#251;ment &#233;t&#233; d&#233;sign&#233;es par le d&#233;funt, &#224; charge d'ex&#233;cution par son fr&#232;re. Chacun s'acquitta de la pellet&#233;e de terre symbolique, rituel dont on s'&#233;tait dispens&#233; le matin, jetant sur le cercueil de livres (hommage &#224; la litt&#233;rature et elle seule, avait d&#233;clar&#233; &#224; son fr&#232;re le d&#233;funt), des catleyas et des oeillets. Puis la lumi&#232;re orange rasante du couchant s'&#233;teignit, laissant place &#224; un mauve m&#233;tallique froid. Robert Proust, C&#233;leste et Odilon Albaret (ils ouvriront ensuite un h&#244;tel, et elle sera faite peu avant sa mort, en 1984, commandeur de l'ordre des Arts et des Lettres) et Reynaldo Hahn. Il est &#233;tabli que Baudelaire fut, des cinq, le dernier &#224; demeurer longtemps devant la tombe, inclin&#233; (dit Robert Proust) &#224; un point qu'on aurait eu le r&#233;flexe de se saisir des pans arri&#232;re de sa redingote pour emp&#234;cher qu'il tombe, tandis que le soir devenait complet, et que les appariteurs parcouraient les all&#233;es du cimeti&#232;re en agitant leurs cloches et pr&#233;venant de la prochaine fermeture des grilles. C'est la derni&#232;re occurrence connue d'un contact direct, avec assertion de t&#233;moins fond&#233;s, entre Charles Baudelaire et Marcel Proust. &#192; mesure que se r&#233;pandit le bruit de cette seconde inhumation, se r&#233;pandit aussi l'id&#233;e d'un n&#233;cessaire inventaire des livres pr&#233;sents dans la tombe sous le catafalque de Proust, et qui repr&#233;sentaient son poids de papier &#8211; et savoir quelles annotations de Proust ils recelaient &#233;ventuellement, et s'ils incluaient un exemplaire des &lt;i&gt;Fleurs du Mal&lt;/i&gt; (et si ce n'&#233;tait pas cet exemplaire qui avait fascin&#233; Baudelaire, sous le corps de son ami, au point de rester ainsi dernier des pr&#233;sents) &#8211; il n'y fut jamais donn&#233; suite, apparemment.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>
<item xml:lang="fr">
		<title>[27] parce qu'elle avait &#233;t&#233; la ma&#238;tresse de Liszt</title>
		<link>http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3243</link>
		<guid isPermaLink="true">http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3243</guid>
		<dc:date>2013-02-15T16:00:00Z</dc:date>
		<dc:format>text/html</dc:format>
		<dc:language>fr</dc:language>
		<dc:creator>Fran&#231;ois Bon</dc:creator>


		<dc:subject>Baudelaire#Proust</dc:subject>
		<dc:subject>art, artistes</dc:subject>
		<dc:subject>temps, uchronies</dc:subject>

		<description>&lt;p&gt;de qui serait Jeanne Duval aujourd'hui&lt;/p&gt;

-
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?rubrique113" rel="directory"&gt;2013 | Proust est une fiction &lt;/a&gt;

/ 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot716" rel="tag"&gt;Baudelaire#Proust&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot724" rel="tag"&gt;art, artistes&lt;/a&gt;, 
&lt;a href="http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?mot728" rel="tag"&gt;temps, uchronies&lt;/a&gt;

		</description>


 <content:encoded>&lt;div class='rss_texte'&gt;&lt;div class=&#034;mini&#034;&gt;&lt;div align=&#034;right&#034;&gt;
&lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3416' class=&#034;spip_in&#034;&gt;sommaire g&#233;n&#233;ral&lt;/a&gt;&lt;br&gt; &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3242' class=&#034;spip_in&#034;&gt;pr&#233;c&#233;dent&lt;/a&gt; _ &lt;a href='http://www.tierslivre.net/spip/spip.php?article3244' class=&#034;spip_in&#034;&gt;suivant&lt;/a&gt;
&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;h2 class=&#034;spip&#034;&gt; &lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;&#171; Mais je ne connais aucun de ces noms dont ce soir tu m'assommes &#187;, avait dit Proust tandis que Baudelaire reprenait apparemment son souffle, ou &#233;coutait curieux un bruit d'automobile grossissant puis disparaissant rue Hamelin, tandis que la chemin&#233;e grognait &#224; cause du vent dehors. Mais quand il se retourna vers Proust on aurait dit qu'il n'avait rien entendu : &#171; Jeanne Duval aujourd'hui aurait v&#233;cu &#224; New York, elle se serait appel&#233;e Chrissie Hynde il y a vingt ans, Grace Slick il y a trente ans ou Kim Gordon il y a dix ans et aujourd'hui je ne les connais m&#234;me plus, ou pourquoi pas Christa P&#228;ffgen dite Nico en Musset habill&#233; en robe tu en dis quoi. Et moi j'aurais fui vers l'Asie, je serais parti avec une de ces machines &#224; photographier et envoyer des mots, j'aurais tout fait &#224; l'envers, peut-&#234;tre Constantin Guys l'avait compris mais Constantin Guys avait une telle avance qu'aujourd'hui lui-m&#234;me ne serait plus ni dans les guitares ni dans les mots il serait &#8211; tu vois &#8211; informaticien dans les codes et parlerait par des courbes et des graphes. &#187; Proust s'&#233;tait r&#233;sign&#233; &#224; l'indiff&#233;rence : &#171; La question du lieu o&#249; je vis se r&#233;sume &#224; ma place dans cette pi&#232;ce &#187;, chuchota-t-il sans que l'autre semble entendre. &#171; La seule chose &#224; peu pr&#232;s pr&#233;visible c'est que de toute fa&#231;on, Jeanne Duval ou Constantin Guys comme moi-m&#234;me ou toi-m&#234;me mon petit Proust, &#244; toi l'impalpable, le l&#233;ger, le boxeur, le violent, le menteur, le r&#234;veur, s&#251;r de s&#251;r qu'on aurait &#233;t&#233; clodos comme devant. &#201;coute, &#233;coute-les dans la nuit ces musiques d'apr&#232;s notre temps ! &#187; Il fit silence, on entendit &#224; nouveau surtout la chemin&#233;e. Proust regardait Baudelaire curieusement : qu'un mort en entende plus que vous-m&#234;me, de quoi cela vous prive-t-il ? &#171; Est-ce que &#231;a ne suffit pas &#224; notre bonheur, le pressentiment de ce que seraient des musiques inatteignables ? Mon petit Proust qui parle de tant de merveilles que Baudelaire n'a pas connues (disait Baudelaire) : &#233;lectricit&#233;, fantascope, lampascope, t&#233;l&#233;phone et avions &#8211; et tu voudrais, &#244; mon ami Proust, qu'un Baudelaire te lise et te comprenne... Moi au moins j'ai les musiques, ces musiques de demain. Projetons-nous dans leur bruit &#233;lectrique, enfermons-nous dans leur nuit d'&#233;clats et fum&#233;es, et fais surgir les foules de demain, si tu peux, de tes lanternes ? &#187; Proust ne r&#233;pondit rien. &#171; Seulement regarde... Ce qui vient de demain... Avec les musiques : horreurs, extermination, guerres et leur lucre d'argent-ma&#238;tre dis, tu crois qu'on n'aurait v&#233;cu que pour cela ? Et c'est ce qu'ils auraient fait de la beaut&#233;, nous n'en aurions arrach&#233; ces minces &#233;clats toi et moi que pour leur laisser ce remords dans la nuit, d'avoir manqu&#233; &#224; l'humaine aventure ? &#187; Dans ces moments, on aurait dit que Baudelaire pr&#233;f&#233;rais carr&#233;ment tourner le dos &#224; Proust, parler face au mur sans m&#234;me se pr&#233;occuper de v&#233;rifier si l'autre suivait. &#171; Je te parlais hier d'Agrippa d'Aubign&#233;, on est d'accord sur Agrippa d'Aubign&#233; parce qu'on sait toi et moi en r&#233;citer des vers entiers, m&#234;me sans livre, mais que penses-tu, &#244; Proust, de Chrissie Hynde et de Kim Gordo ? Et dis-donc, si nous deux on s'appelait Gun Club ? Et si on prenait pour surnom commun Jah Wobble, saurions-nous maintenant, dans notre propre nuit, atteindre &#224; la dimension d'un Jah Wobble ou d'un Marcus Miller de leur temps &#224; venir ? &#187; Baudelaire s'&#233;tait retourn&#233; vers Proust, s'&#233;tait rapproch&#233; de lui. &#171; Mais arr&#234;te, arr&#234;te de me regarder comme &#231;a, je n'aurais donc pas droit de parler, moi Baudelaire tu voudrais que je me taise ? &#187; Silence. &#171; C'est que je ne comprends rien, mais rien de rien &#187;, avait r&#233;pondu Marcel Proust, tel que leur conversation fut transcrite par Marie-Gineste Albaret qui r&#234;vait, elle, de ces musiques que d&#233;crivait Baudelaire et n'aurait en rien manqu&#233; une transcription patiente et fid&#232;le de leurs conversations des fins de nuit, depuis l'autre c&#244;t&#233; de la porte et quand bien m&#234;me, par del&#224; le souffle de la vieille chemin&#233;e grognant son hiver de flammes, l'aube allait venir. &#171; Je ne saurais m&#234;me pas r&#233;p&#233;ter ces noms que tu prononces &#8211; tu dis que tu entends des musiques ? &#187; avait dit Proust &#224; Baudelaire.&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
		
		</content:encoded>


		

	</item>



</channel>

</rss>
