{"id":208953,"date":"2026-05-04T11:24:00","date_gmt":"2026-05-04T09:24:00","guid":{"rendered":"https:\/\/www.tierslivre.net\/ateliers\/?p=208953"},"modified":"2026-06-17T07:23:29","modified_gmt":"2026-06-17T05:23:29","slug":"livre-01-2-ne-lire-que-des-pages-impaires","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.tierslivre.net\/ateliers\/livre-01-2-ne-lire-que-des-pages-impaires\/","title":{"rendered":"#livre #01 #01bis | ne lire que des pages impaires"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"wp-block-paragraph\" style=\"font-size:19px\">On se dit qu\u2019on aimerait toujours ne lire que les pages de droite qui semblent si naturelles \u00e0 l\u2019oeil, ne dit-on pas belles pages,\u00a0\u00a0et ne plus faire le saut de gauche \u00e0 droite \u2013 sens de lecture\u2013 que sur cette m\u00eame page; d\u2019autant que les pages de droite, ne subissent pas comme celles de gauche \u2013 les paires-, d\u00e9formations et ombres port\u00e9es suivant l\u2019\u00e9paisseur du livre et l\u2019arrangement des marges. (celui-l\u00e0 que je tiens est augment\u00e9 de sa double langue )<br><br>Les pages de droite de ce livre, portent, \u00e0 quelques d\u00e9tails, pr\u00e8s le m\u00eame nombre de lignes et de caract\u00e8res que celles de la page gauche; comme des jumelles monozygotes, qui bien que r\u00e9unies sous la m\u00eame couverture, ne parleraient pas la m\u00eame langue.<br>L\u2019\u0153il trace sur sa droite, de gauche \u00e0 droite, emport\u00e9 par sa lecture il file, vibre, tremble mais soudain il se suspend pour revenir sur ses pas en sautant \u00e0 rebours d\u2019une page vers l\u2019autre ; il plonge \u00e0 gauche dans l\u2019autre langue; la langue native. Qu\u2019il la comprenne ou ne la comprenne pas, il relit \u00e0 haute voix en s\u2019appuyant sur son index, tr\u00e9buchant, \u00e2nonnant, balbutiant, il tente percer un myst\u00e8re \u2013 (celui de l\u2019origine?)\u00a0<br><br>Une couverture bicolore blanche et bleue, des corps de lettre tr\u00e8s contrast\u00e9s pour inscrire le titre dans ses deux langues \u2013 celui de la version originale exag\u00e9r\u00e9ment grossi en ocre sur bleu devenu plus graphique que s\u00e9mantique; tandis qu\u2019en sa version traduite le titre court, lisible et sobre en noir sur blanc, en dessous du nom de l\u2019auteur. Dans la partie bleue, la partie inf\u00e9rieure de la couverture, les marques d\u2019usure dues aux ouvertures successives \u2013 cassures verticales tr\u00e8s fines\u2013\u00a0sont par contraste beaucoup plus lisibles que dans la partie claire; les pages int\u00e9rieures ont jauni, terre d\u2019ocre naturelle plus fonc\u00e9e sur les bords. Au milieu du livre un cahier pr\u00e9sente des archives photographiques comment\u00e9es \u2013non bilingue cette fois\u2013 l\u2019image 14 est une ferme de Lafayette County : au lointain on devine une\u00a0\u00a0baraque de planches brutes, une vache broute l\u2019herbe rare, quelqu\u2019un en contre-jour, qui a les bras lev\u00e9, surgit dans la partie inf\u00e9rieure de l\u2019image.<br><br>(Penser \u00e0 ce livre comme \u00e0 une succession de surgissements)<br>Il se compose de chapitres de longueurs variables, qui, chacun,\u00a0\u00a0portent le pr\u00e9nom d\u2019un personnage \u2013 et certains plusieurs fois. Page 196 et 197, au milieu de la page, flotte, insolite au milieu des\u00a0\u00a0mots, le croquis d\u2019un cercueil ; les pr\u00e9noms en t\u00eate de chapitre, comme les deux dessins en miroir, sont en tout point identiques dans les deux langues. \u00ab\u00a0Un petit dessin vaut mieux qu\u2019un long discours\u00a0\u00bb disait mon p\u00e8re qui \u00e9tait n\u00e9 \u00e0 Quincy en Floride mais\u00a0\u00a0ne parlerait qu\u2019\u00e0 peine sa langue paternelle, mon p\u00e8re\u00a0\u00a0qui reviendrait des camps de la mort pour sa capacit\u00e9 \u00e0 tenir en dessins mais c\u2019est une autre histoire ; mon p\u00e8re qui n\u2019aura jamais lu ce livre, ni aucun livre de cet auteur am\u00e9ricain qui \u00e9crivait aussi des sc\u00e9narios. Je n\u2019ai pas pu lui en parler, je n\u2019ai lu ce livre qu\u2019en d\u00e9cembre dernier. Comment et quand ce Folio bilingue et son petit cercueil, Impression Bussi\u00e8re \u00e0 Saint Amand sur Cher, le 10 septembre 1990 Numero 2054, avait-il voyag\u00e9 jusqu\u2019ici ?\u00a0<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>On se dit qu\u2019on aimerait toujours ne lire que les pages de droite qui semblent si naturelles \u00e0 l\u2019oeil, ne dit-on pas belles pages,\u00a0\u00a0et ne plus faire le saut de gauche \u00e0 droite \u2013 sens de lecture\u2013 que sur cette m\u00eame page; d\u2019autant que les pages de droite, ne subissent pas comme celles de gauche \u2013 les paires-, d\u00e9formations et <a class=\"more-link\" href=\"https:\/\/www.tierslivre.net\/ateliers\/livre-01-2-ne-lire-que-des-pages-impaires\/\">Continuer la lecture<span class=\"screen-reader-text\">#livre #01 #01bis | ne lire que des pages impaires<\/span><span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":12,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"h5ap_radio_sources":[],"footnotes":""},"categories":[8020,8022,8027,1],"tags":[2202,1522,3743,1850,370],"class_list":["post-208953","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-le-livre-comme-fiction","category-le-livre-comme-fiction-01-le-livre-comme-description","category-le-livre-comme-fiction-01bis-le-livre-comme-gestuelle","category-atelier","tag-livre","tag-oeil","tag-origine","tag-page","tag-voix"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.tierslivre.net\/ateliers\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/208953","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.tierslivre.net\/ateliers\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.tierslivre.net\/ateliers\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tierslivre.net\/ateliers\/wp-json\/wp\/v2\/users\/12"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tierslivre.net\/ateliers\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=208953"}],"version-history":[{"count":63,"href":"https:\/\/www.tierslivre.net\/ateliers\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/208953\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":211779,"href":"https:\/\/www.tierslivre.net\/ateliers\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/208953\/revisions\/211779"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.tierslivre.net\/ateliers\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=208953"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tierslivre.net\/ateliers\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=208953"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.tierslivre.net\/ateliers\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=208953"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}